Translation of "Cdos" in German
Indeed,
more
triple-A
CDOs
were
created
than
there
were
underlying
triple-A
assets.
Tatsächlich
wurden
mehr
CDOs
mit
AAA-Rating
emittiert,
als
zugrundeliegende
AAA-Vermögenswerte
vorhanden
waren.
News-Commentary v14
As
with
CDOs,
the
EFSF
was
marketed
as
a
way
to
reduce
risk.
Und
wie
die
CDOs
wurde
auch
die
EFSF
als
Methode
zur
Risikoverringerung
vermarktet.
News-Commentary v14
As
with
CDOs,
however,
this
might
be
a
Pyrrhic
victory.
Wie
bei
den
CDOs
könnte
jedoch
auch
dies
ein
Pyrrhussieg
sein.
News-Commentary v14
MBIA
has
provided
insurance
on
11
out
of
the
15
CDOs.
Die
MBIA
hat
11
der
15
CDO
versichert.
DGT v2019
In
principle,
both
securitisation
and
CDOs
are
attractive
instruments
for
financial
institutions
as
well
as
investors.
Grundsätzlich
sind
sowohl
Verbriefungsinstrumente
als
auch
CDO
für
Finanzinstitute
und
Investoren
attraktiv.
TildeMODEL v2018
Are
securitisation
and
CDOs
bad
instruments?
Sind
Verbriefungsinstrumente
und
CDO
schlechte
Anlagen?
TildeMODEL v2018
What
are
collateralised
debt
obligations
(CDOs)?
Was
versteht
man
unter
Collateralised
Debt
Obligations
(CDO)?
TildeMODEL v2018
I
took
a
good
hard
look
at
the
CDOs
you
want
to
short.
Ich
hab
mir
die
CDOs
angesehen,
die
ihr
shorten
wollt.
OpenSubtitles v2018
We're
interested
in
shorting
some
of
the
AA
tranche
of
CDOs.
Wir
möchten
einige
der
AA-Tranchen
der
CDOs
shorten.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
realize
that
there
was
anything
to
manage
with
CDOs.
Ich
wusste
nicht,
dass
es
bei
CDOs
was
zu
managen
gibt.
OpenSubtitles v2018
And
then
there's
CDOs
made
up
of
the
opposite
side
of
the
bet
you
made
with
your
swaps.
Dann
gibt
es
CDOs,
die
aus
Swaps
bestehen.
OpenSubtitles v2018
And
this
will
go
on
and
on
with
more
and
more
synthetic
CDOs.
Und
das
geht
immer
so
weiter,
mit
immer
mehr
synthetischen
CDOs.
OpenSubtitles v2018
So
mortgage
bonds
are
dog
shit,
CDOs
are
dog
shit
wrapped
in
cat
shit.
Hypothekenanleihen
sind
also
Hundescheiße,
und
CDOs
sind
Hundescheiße
in
Katzenscheiße
verpackt.
OpenSubtitles v2018
Almost
60%
of
the
Fortune
500
have
CDOs
or
equivalent.
Fast
60
%
der
Fortune
500
Unternehmen
haben
CDOs
oder
etwas
gleichwertiges.
ParaCrawl v7.1
The
Corporate
culture
plays
also
an
important
role
in
the
classification
of
CDOs.
Die
Unternehmenskultur
spielt
bei
der
Einordnung
des
CDOs
ebenso
eine
wichtige
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Eventually,
however,
the
uncertainty
created
by
these
CDOs
nearly
brought
down
the
entire
US
banking
system.
Letztlich
jedoch
brachte
die
durch
diese
CDOs
verursachte
Unsicherheit
fast
das
gesamte
US-Bankensystem
zu
Einsturz.
News-Commentary v14
As
a
result,
each
of
the
15
synthetic
CDOs
has
a
different
attachment
point
and
therefore
a
different
expected
loss.
Deshalb
weisen
die
15
synthetischen
CDO
jeweils
andere
Schwellen
und
somit
unterschiedliche
erwartete
Verluste
auf.
DGT v2019
The
focus
of
the
examination
was
the
way
in
which
the
CRAs
had
rated
RMBS
and
CDOs.
Im
Mittelpunkt
der
Untersuchung
stand
die
Art
und
Weise,
wie
Ratingagenturen
RMBS
und
CDO
bewerteten.
TildeMODEL v2018
Many
of
the
most
important
international
banks
are
exposed
to
credit
risk
from
collateralised
debt
obligations
(CDOs).
Viele
der
größten
internationalen
Banken
sind
durch
die
Collateralised
Debt
Obligations
(CDO)
Kreditrisiken
ausgesetzt.
TildeMODEL v2018
Institutions
treat
these
CDOs
like
they're
as
solid
as
treasury
bonds,
and
they're
going
to
zero.
Die
Institute
behandeln
diese
CDOs
als
wären
sie
solide
Schatzanleihen,
dabei
gehen
sie
auf
null.
OpenSubtitles v2018
We
call
them
synthetic
CDOs.
Die
nennen
wir
synthetische
CDOs.
OpenSubtitles v2018