Translation of "Cauldron" in German
She
made
pumpkin
soup
in
a
black
cauldron
for
Halloween.
Sie
kochte
zu
Halloween
in
einem
schwarzen
Kessel
Kürbissuppe.
Tatoeba v2021-03-10
The
witch
threw
the
toad
into
her
cauldron.
Die
Hexe
warf
die
Kröte
in
ihren
Kessel.
Tatoeba v2021-03-10
At
last,
the
huge
cauldron
was
so
filled
with
molten
gold
that
no
more
could
be
added.
Der
Kessel
war
so
voller
Gold,
dass
nichts
mehr
hineinpasste.
OpenSubtitles v2018
Now,
if
I'm
not
home
in
time,
you
put
the
cauldron
on
to
boil.
Wenn
ich's
nicht
zeitig
zurückschaffe,
stellst
du
den
Kessel
aufs
Feuer.
OpenSubtitles v2018
No
offense,
but
we're
dropping
straight
into
a
cauldron.
Nichts
für
ungut,
aber
wir
springen
direkt
in
einen
Hexenkessel.
OpenSubtitles v2018
And
do
you
know
what's
inside
that
cauldron?
Und
wisst
ihr,
was
darin
lauert,
in
diesem
Hexenkessel?
OpenSubtitles v2018
They
have
taken
control
of
all
four
corners
of
Devil's
Cauldron.
Sie
haben
die
Kontrolle
über
jeden
Winkel
in
Devil's
Cauldron
übernommen.
OpenSubtitles v2018
There
are
no
good
guys
in
Devil's
Cauldron.
In
Devil's
Cauldron
gibt
es
keine
Guten.
OpenSubtitles v2018
In
the
Kiew
cauldron,
five
russian
armies
have
surrendered.
Im
Kessel
von
Kiew
haben
sich
fünf
russische
Armeen
ergeben.
OpenSubtitles v2018
Tore
apart
the
cauldron,
the
city
of
the
dead.
Den
Kessel
auf
den
Kopf
gestellt,
die
Stadt
der
Toten.
OpenSubtitles v2018
Round
about
the
cauldron
go.
Um
den
Kessel
dreht
euch
rund.
OpenSubtitles v2018
They
don't
call
it
'The
Cauldron'
for
nothing
in
Madrid.
Es
heisst
ja
nicht
umsonst
"The
Cauldron"
in
Madrid.
OpenSubtitles v2018