Translation of "Carvel" in German

What's a Carvel?
Was ist ein "Carvel"?
OpenSubtitles v2018

I'm going to visit Jessica now, Mr Carvel.
Ich werde zu Jessica gehen, Mr. Carvel.
OpenSubtitles v2018

What, you... you mean Carvel wrote Utopia?
Was, du... Du meinst, Carvel schrieb Utopia?
OpenSubtitles v2018

No, no-one touches Philip Carvel.
Nein, niemand rührt Philip Carvel an.
OpenSubtitles v2018

They think you have Carvel.
Sie denkt, dass ihr Carvel habt.
OpenSubtitles v2018

There'll be no statue to Philip Carvel.
Es wird kein Denkmal für Philip Carvel geben.
OpenSubtitles v2018

Only thing was, Mr Rabbit and Carvel had no intention of stopping.
Das Problem war nur, dass Mr. Rabbit und Carvel nicht die Absicht hatten, aufzuhören.
OpenSubtitles v2018

We think it shows what Carvel did to it, like the racist bit.
Wir denken, es zeigt, was Carvel damit gemacht hat – wie den rassistischen Teil.
OpenSubtitles v2018

So after I waited on the porch for an hour, I'll stole 20 bucks from her purse, thumbed it out to Carvel, and bought myself a Fudgie the Whale cake.
Nachdem ich also ne Stunde lang auf der Veranda gewartet hatte, klaute ich 20 Dollar aus ihrer Handtasche bin zu Carvel getrampt und habe mir eine "Fudgie der Wal"
OpenSubtitles v2018

We've managed to pull some footage of Carvel with Jessica from the close-circuit system.
Wir haben es geschafft, ein paar Aufnahmen von Carvel mit Jessica von den Überwachungskameras zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

And you're gonna stare at some antique chair for so long the buttons are gonna seem interesting, and then we'll go to Carvel.
Und ihr werdet so lange auf antike Stühle starren,... bis euch die Knöpfe interessant erscheinen und dann gehen wir bei Carvel Eis essen.
OpenSubtitles v2018

Anton is Philip Carvel.
Anton ist Philip Carvel.
OpenSubtitles v2018

The Court of First Instance annulled the Council decisions refusing to hand over certain documents to the journalist John Carvel.
Das Gericht Erster Instanz hat die Entscheidungen des Rates aufgehoben, mit denen er dem Journalisten John Carvel die Herausgabe bestimmter Dokumente verweigerte.
EUbookshop v2

He was supported by the European Parliament, and I am pleased to say that the governments of two Member States, the Netherlands and Denmark, also supported the action brought by the journalist John Carvel.
Das Europäische Parlament hat ihn dabei unterstützt, und ich freue mich, daß auch die Regierungen zweier Mitgliedstaaten, die der Niederlande und die Dänemarks, den Journalisten John Carvel hierbei unterstützt haben.
EUbookshop v2