Translation of "Cargo area" in German

You do know that entering the cargo area is strictly forbidden.
Sie wissen, dass der Zugang zum Frachtraum streng verboten ist.
OpenSubtitles v2018

There are no restraining harnesses in the cargo area.
Im Frachtraum gibt es keine Schutzvorrichtungen.
OpenSubtitles v2018

This means that complicated cross-bracing in the cargo area is no longer required.
Damit ist eine aufwendige Kreuzverspannung im Laderaum nicht mehr erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The cargo area in our folding wall vehicles is just as easily accessible as for a curtainsider.
Der Laderaum unserer Faltwand-Fahrzeuge ist längsseitig so perfekt zugänglich wie bei einem Curtainsider.
ParaCrawl v7.1

The customs seal rope also secures the tarpaulin tensioners against unauthorised access to the cargo area.
Das Zollverschlussseil sichert auch die Planenspanner gegen unbefugten Zugriff auf den Laderaum.
ParaCrawl v7.1

The folding caravan 150 comprises a cargo area formed by bottom and side walls 155 .
Der Faltcaravan 150 umfasst eine von Boden- und Seitenwänden 155 gebildete Ladefläche.
EuroPat v2

The loading location may be displayed in the cargo area by means of a display device, for example.
Der Ladeort kann in dem Laderaum beispielsweise mittels einer Anzeigevorrichtung angezeigt werden.
EuroPat v2

The cargo area 12 may thus be protected from unauthorized access by third parties.
Damit kann der Laderaum 12 vor einem unbefugten Zugriff Dritter geschützt werden.
EuroPat v2

American popcorn was served on a REO truck´s open cargo area.
Hierzu wurde auch amerikanisches Popcorn auf der Ladefläche eines US-LKWs gereicht.
ParaCrawl v7.1

Transporting food requires the highest hygiene standards in the cargo area.
Der Lebensmitteltransport stellt hohe Anforderungen an die Hygiene im Frachtraum.
ParaCrawl v7.1

The all-new crossover SUV Ford Edge has a larger backseat and a more huge cargo area.
Das neue Crossover-SUV Ford Edge hat einen größeren Rücksitz und eine große Ladefläche.
ParaCrawl v7.1