Translation of "Cargo area" in German
You
do
know
that
entering
the
cargo
area
is
strictly
forbidden.
Sie
wissen,
dass
der
Zugang
zum
Frachtraum
streng
verboten
ist.
OpenSubtitles v2018
There
are
no
restraining
harnesses
in
the
cargo
area.
Im
Frachtraum
gibt
es
keine
Schutzvorrichtungen.
OpenSubtitles v2018
This
means
that
complicated
cross-bracing
in
the
cargo
area
is
no
longer
required.
Damit
ist
eine
aufwendige
Kreuzverspannung
im
Laderaum
nicht
mehr
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
The
cargo
area
in
our
folding
wall
vehicles
is
just
as
easily
accessible
as
for
a
curtainsider.
Der
Laderaum
unserer
Faltwand-Fahrzeuge
ist
längsseitig
so
perfekt
zugänglich
wie
bei
einem
Curtainsider.
ParaCrawl v7.1
The
customs
seal
rope
also
secures
the
tarpaulin
tensioners
against
unauthorised
access
to
the
cargo
area.
Das
Zollverschlussseil
sichert
auch
die
Planenspanner
gegen
unbefugten
Zugriff
auf
den
Laderaum.
ParaCrawl v7.1
The
folding
caravan
150
comprises
a
cargo
area
formed
by
bottom
and
side
walls
155
.
Der
Faltcaravan
150
umfasst
eine
von
Boden-
und
Seitenwänden
155
gebildete
Ladefläche.
EuroPat v2
The
loading
location
may
be
displayed
in
the
cargo
area
by
means
of
a
display
device,
for
example.
Der
Ladeort
kann
in
dem
Laderaum
beispielsweise
mittels
einer
Anzeigevorrichtung
angezeigt
werden.
EuroPat v2
The
cargo
area
12
may
thus
be
protected
from
unauthorized
access
by
third
parties.
Damit
kann
der
Laderaum
12
vor
einem
unbefugten
Zugriff
Dritter
geschützt
werden.
EuroPat v2
American
popcorn
was
served
on
a
REO
truck´s
open
cargo
area.
Hierzu
wurde
auch
amerikanisches
Popcorn
auf
der
Ladefläche
eines
US-LKWs
gereicht.
ParaCrawl v7.1
Transporting
food
requires
the
highest
hygiene
standards
in
the
cargo
area.
Der
Lebensmitteltransport
stellt
hohe
Anforderungen
an
die
Hygiene
im
Frachtraum.
ParaCrawl v7.1
The
all-new
crossover
SUV
Ford
Edge
has
a
larger
backseat
and
a
more
huge
cargo
area.
Das
neue
Crossover-SUV
Ford
Edge
hat
einen
größeren
Rücksitz
und
eine
große
Ladefläche.
ParaCrawl v7.1