Translation of "Carbon dioxide" in German
The
motivation
behind
Parliament's
demands
is
carbon
dioxide
emissions.
Die
Motivation
für
die
Forderungen
des
Parlaments
sind
die
Emissionen
von
Kohlendioxid.
Europarl v8
Its
impact
is
62
times
greater
than
that
of
carbon
dioxide.
Sein
Erwärmungseffekt
ist
62
mal
größer
als
der
von
Kohlendioxid.
Europarl v8
The
official
thesis
is
that
carbon
dioxide
emissions
are
warming
the
planet.
Der
amtlichen
These
zufolge
führen
die
CO2
-Emissionen
zu
einer
Erwärmung
der
Erde.
Europarl v8
Let
it
be
said
that
one
positive
aspect
of
these
plants
is
that
they
are
not
responsible
for
carbon
dioxide
emissions.
Das
Positive
an
diesen
Anlagen
ist
wohl,
daß
sie
keine
Kohlendioxidemissionen
verursachen.
Europarl v8
The
ALTENER
programme
is
an
important
part
of
the
strategy
to
reduce
carbon-dioxide
emissions.
Das
Programm
ALTENER
ist
ein
bedeutender
Bestandteil
der
Strategie
zur
Verminderung
der
Kohlendioxidemissionen.
Europarl v8
The
carbon
dioxide
analyser
shall
be
of
the
Non-Dispersive
InfraRed
(NDIR)
absorption
type.
Der
Kohlendioxidanalysator
muss
ein
nicht
dispersiver
Infrarotabsorptionsanalysator
(NDIR)
sein.
DGT v2019
As
a
result,
my
country,
Poland,
was
awarded
a
lower
limit
of
carbon
dioxide
emissions.
Somit
wurden
meinem
Heimatland
Polen
niedrigere
Emissionsgrenzwerte
für
CO2
zugesprochen.
Europarl v8
Light
commercial
vehicles
have
been
left
out,
even
though
they
are
responsible
for
substantially
high
levels
of
carbon
dioxide
emissions.
Die
leichten
Nutzfahrzeuge
mit
sehr
hohen
Kohlendioxidemissionen
sind
weggelassen
worden.
Europarl v8
General
taxes
on
industry
are
a
blunt
instrument
for
obtaining
measures
to
reduce
carbon
dioxide
emissions.
Allgemeine
Industriesteuern
sind
ein
stumpfes
Werkzeug
im
Kampf
um
eine
Reduzierung
der
CO2-Emissionen.
Europarl v8
Member
States
must
gradually
reduce
their
carbon
dioxide
emissions.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
ihre
CO2-Emissionen
stufenweise
reduzieren.
Europarl v8
The
current
liberal
trade
regulations
encourage
higher
carbon
dioxide
emissions.
Die
aktuellen,
liberalen
Gewerbeordnungen
ermutigen
zu
höheren
Kohlendioxidemissionen.
Europarl v8
This
will
result
in
increased
energy
consumption
and
carbon
dioxide
emissions
from
road
transport.
Das
wird
zu
erhöhtem
Energieverbrauch
und
Kohlendioxidemissionen
durch
den
Straßenverkehr
führen.
Europarl v8
Indeed,
according
to
estimates,
carbon
dioxide
accounts
for
50
%
of
the
greenhouse
gases
now
present
in
the
atmosphere.
Nach
Schätzungen
verursacht
CO2
50
%
der
Treibhausgase
in
der
Atmosphäre.
Europarl v8
Member
States
have
not
yet
embarked
on
measures
to
prevent
carbon
dioxide
emissions.
Die
Mitgliedstaaten
haben
noch
keine
Schritte
zur
Eindämmung
der
Kohlendioxidemissionen
eingeleitet.
Europarl v8
The
carbon
dioxide
analyser
shall
be
of
the
non-dispersive
infra-red
(NDIR)
absorption
type.
Der
Kohlendioxidanalysator
muss
ein
nichtdispersiver
Infrarotabsorptionsanalysator
(NDIR)
sein.
DGT v2019
While,
on
the
one
hand,
carbon
dioxide
emissions
are
cut,
on
the
other,
the
volume
of
plutonium
increases.
Während
einerseits
die
CO2-Emissionen
gesenkt
werden,
steigt
andererseits
das
Volumen
von
Plutonium.
Europarl v8
They
even
constantly
increase
their
carbon
dioxide
emissions.
Vielmehr
erhöhen
sie
ständig
ihre
Kohlendioxidemissionen.
Europarl v8
Extending
intermodality
is
an
effective
way
of
reducing
traffic
jams
and
carbon
dioxide
emissions.
Mehr
Intermodalität
ist
eine
wirksame
Maßnahme
zur
Verringerung
von
Verkehrsstaus
und
Kohlendioxidemissionen.
Europarl v8