Translation of "Carbon dioxide" in German

The motivation behind Parliament's demands is carbon dioxide emissions.
Die Motivation für die Forderungen des Parlaments sind die Emissionen von Kohlendioxid.
Europarl v8

Its impact is 62 times greater than that of carbon dioxide.
Sein Erwärmungseffekt ist 62 mal größer als der von Kohlendioxid.
Europarl v8

The official thesis is that carbon dioxide emissions are warming the planet.
Der amtlichen These zufolge führen die CO2 -Emissionen zu einer Erwärmung der Erde.
Europarl v8

Let it be said that one positive aspect of these plants is that they are not responsible for carbon dioxide emissions.
Das Positive an diesen Anlagen ist wohl, daß sie keine Kohlendioxidemissionen verursachen.
Europarl v8

The ALTENER programme is an important part of the strategy to reduce carbon-dioxide emissions.
Das Programm ALTENER ist ein bedeutender Bestandteil der Strategie zur Verminderung der Kohlendioxidemissionen.
Europarl v8

The carbon dioxide analyser shall be of the Non-Dispersive InfraRed (NDIR) absorption type.
Der Kohlendioxidanalysator muss ein nicht dispersiver Infrarotabsorptionsanalysator (NDIR) sein.
DGT v2019

As a result, my country, Poland, was awarded a lower limit of carbon dioxide emissions.
Somit wurden meinem Heimatland Polen niedrigere Emissionsgrenzwerte für CO2 zugesprochen.
Europarl v8

Light commercial vehicles have been left out, even though they are responsible for substantially high levels of carbon dioxide emissions.
Die leichten Nutzfahrzeuge mit sehr hohen Kohlendioxidemissionen sind weggelassen worden.
Europarl v8

General taxes on industry are a blunt instrument for obtaining measures to reduce carbon dioxide emissions.
Allgemeine Industriesteuern sind ein stumpfes Werkzeug im Kampf um eine Reduzierung der CO2-Emissionen.
Europarl v8

Member States must gradually reduce their carbon dioxide emissions.
Die Mitgliedstaaten müssen ihre CO2-Emissionen stufenweise reduzieren.
Europarl v8

The current liberal trade regulations encourage higher carbon dioxide emissions.
Die aktuellen, liberalen Gewerbeordnungen ermutigen zu höheren Kohlendioxidemissionen.
Europarl v8

This will result in increased energy consumption and carbon dioxide emissions from road transport.
Das wird zu erhöhtem Energieverbrauch und Kohlendioxidemissionen durch den Straßenverkehr führen.
Europarl v8

Indeed, according to estimates, carbon dioxide accounts for 50 % of the greenhouse gases now present in the atmosphere.
Nach Schätzungen verursacht CO2 50 % der Treibhausgase in der Atmosphäre.
Europarl v8

Member States have not yet embarked on measures to prevent carbon dioxide emissions.
Die Mitgliedstaaten haben noch keine Schritte zur Eindämmung der Kohlendioxidemissionen eingeleitet.
Europarl v8

The carbon dioxide analyser shall be of the non-dispersive infra-red (NDIR) absorption type.
Der Kohlendioxidanalysator muss ein nichtdispersiver Infrarotabsorptionsanalysator (NDIR) sein.
DGT v2019

While, on the one hand, carbon dioxide emissions are cut, on the other, the volume of plutonium increases.
Während einerseits die CO2-Emissionen gesenkt werden, steigt andererseits das Volumen von Plutonium.
Europarl v8

They even constantly increase their carbon dioxide emissions.
Vielmehr erhöhen sie ständig ihre Kohlendioxidemissionen.
Europarl v8

Extending intermodality is an effective way of reducing traffic jams and carbon dioxide emissions.
Mehr Intermodalität ist eine wirksame Maßnahme zur Verringerung von Verkehrsstaus und Kohlendioxidemissionen.
Europarl v8