Translation of "Cannot account for" in German

But that cannot account for the mass either.
Aber das erklärt das Vorhandensein der ganzen Masse auch nicht.
TED2013 v1.1

I cannot further account for it.
Ich kann das nicht näher erläutern.
OpenSubtitles v2018

I cannot account for this honour at all.
Diese Ehre kann ich mir nicht erklären.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately, we cannot account for individuals who were not present.
Leider können wir nicht Stimmen zählen, die nicht anwesend sind.
ParaCrawl v7.1

We cannot account for even one universe.
Wir können nicht einmal ein Universum zählen.
ParaCrawl v7.1

However, this alone cannot account for the rate of expansion of these urban areas.
Das allein erklärt allerdings nicht die Geschwindigkeit, mit der die betreffenden städtischen Gebiete sich ausdehnen.
TildeMODEL v2018

I cannot account precisely for all that I am going to show you.
Ich kann Ihnen all das, was ich lhnen zeige, nicht genau erklären.
OpenSubtitles v2018

I cannot justly account for so long a silence, especially as I think of you always.
Auch kann ich mein langes Schweigen unmöglich rechtfertigen zumal ich unentwegt an dich denken muss.
OpenSubtitles v2018

He believes they are memories he cannot account for.
Er glaubt, es seien ErIebnisse, an die er sich nicht bewusst erinnert.
OpenSubtitles v2018

It's a fanciful way of describing phenomena we cannot account for.
Ist eine humorvolle Art der Beschreibung von Phänomenen, die wir nicht erklären können.
OpenSubtitles v2018

However, executions in China cannot account for the large number of transplant operations performed there.
Doch Chinas Hinrichtungen reichen nicht aus, um die große Zahl der Transplantationen zu erklären.
ParaCrawl v7.1

While the regulatory parameters may influence the situation of the industry as a whole, they have remained stable throughout the period and cannot account for the deterioration in the industry’s situation.
Auch wenn sich derartige rechtlich festgelegte Parameter auf die Lage des Wirtschaftszweigs als Ganzes ausgewirkt haben könnten, so blieben diese doch im gesamten Bezugszeitraum unverändert und können deshalb nicht zur Verschlechterung der Lage des Wirtschaftszweigs beigetragen haben.
DGT v2019

The only restriction which does apply lies in the fact that shares with a limited or conditional voting right, as in the case of preference shares, cannot account for more than half of the share capital [42].
Die einzige effektive Einschränkung besteht darin, dass die Aktien mit einem eingeschränkten oder bedingten Stimmrecht — wie im Falle der Vorzugsaktien — nicht mehr als die Hälfte des Gesellschaftskapitals ausmachen dürfen [42].
DGT v2019

We must always remember that 80% of the money is spent within the Member States, and until there is more responsibility on the part of the Member States, the Commission cannot possibly account for every euro.
Wir müssen uns immer bewusst sein, dass 80 % des Geldes in den Mitgliedstaaten ausgegeben wird, und solange die größere Verantwortung aufseiten der Mitgliedstaaten liegt, kann die Kommission unmöglich über jeden Euro Rechenschaft ablegen.
Europarl v8

It cannot account for assassinating Anwar al-Awlaki, an American citizen, without a trial, nor shirking public funding and spending limits during presidential campaigns.
Es kann nicht erklären, weshalb Anwar al-Awlaki, ein US-amerikanischer Staatsbürger, ohne Verfahren ermordet wurde, noch weshalb die öffentlichen Finanzierungs- und Ausgabegrenzen während der Präsidentschaftswahlen umgangen werden.
WMT-News v2019

At about the same time, he began to maintain that natural selection cannot account for mathematical, artistic, or musical genius, as well as metaphysical musings, and wit and humour.
Kurz darauf wurde Wallace Spiritualist und behauptete, die natürliche Selektion könne nicht zum mathematischen, künstlerischen oder musikalischen Genius, sowie zu metaphysischen Gedanken, Geist und Humor führen.
Wikipedia v1.0

But that interpretation is clearly unsatisfactory, and cannot account for the dynamism of the deeply Catholic world of Renaissance Italy and Flanders.
Allerdings ist diese Interpretation der Dinge eindeutig unbefriedigend und erklärt auch nicht die Dynamik in der zutiefst katholischen Welt Italiens und Flanderns in der Renaissance.
News-Commentary v14

Policy changes at the national level cannot account for the variation Gianetti and Simonov found.
Politische Änderungen auf nationaler Ebene können die Abweichung, die Giannetti und Simonov feststellten, nicht erklären.
News-Commentary v14

When asked to justify why some cases are permissible and others forbidden, subjects are either clueless or offer explanations that cannot account for the relevant differences.
Auf die Frage, warum manche Fälle zulässig und andere verboten seien, antworteten die Teilnehmer entweder ratlos oder boten Erläuterungen an, die die relevanten Unterschiede nicht erklären konnten.
News-Commentary v14

Therefore, so the argument goes, since two people can be functionally identical, yet have different mental states, functionalism cannot sufficiently account for all mental states.
Wenn aber Gedanken verschieden sein können, obwohl die funktionale Struktur die gleiche ist, dann können Gedanken und funktionale Zustände nicht identisch sein.
Wikipedia v1.0

The abandonment of the price adjustment clause cannot account for this positive price, which is excessive in the light of DMA’s loss risk.
Mit dem Verzicht auf die Preisanpassungsklausel allein lässt sich dieser positive Preis nicht erklären. Dieser Preis ist angesichts des Verlustrisikos bei DMA überhöht.
DGT v2019

The only thing he cannot account for is the unpredictable nature of his would-be assassin.
Die einzige Sache, die er nicht in Betracht ziehen konnte, war die unvorhersehbare Natur seines zukünftigen Attentäters.
OpenSubtitles v2018