Translation of "Canary" in German
One
example
is
the
Canary
Islands
and
the
people
who
live
there.
Ein
Beispiel
sind
die
Kanarischen
Inseln
und
die
dort
lebenden
Menschen.
Europarl v8
I
wish
him
well,
back
in
the
Canary
Islands.
Ich
wünsche
ihm
für
seine
Rückkehr
auf
die
Kanarischen
Inseln
alles
Gute.
Europarl v8
I
am
going
to
talk
about
the
Canary
Islands.
Ich
werde
über
die
Kanarischen
Inseln
sprechen.
Europarl v8
Another
issue
is
that
of
the
Canary
Islands.
Ein
weiteres
Problem
ist
die
Frage
der
Kanarischen
Inseln.
Europarl v8
The
region
has
been
compared
to
a
canary
in
a
mine.
Diese
Region
wurde
mit
einem
Kanarienvogel
in
einer
Mine
verglichen.
Europarl v8
In
three
years
48
305
immigrants
arrived
in
the
Canary
Islands.
In
drei
Jahren
landeten
48
305
an
den
Küsten
der
Kanarischen
Inseln.
Europarl v8
The
large
tourist
industry
of
the
Canary
Islands
is
an
important
outlet
for
these
products.
Die
mächtige
Fremdenverkehrsindustrie
der
Kanarischen
Inseln
bietet
bedeutende
Absatzmöglichkeiten
für
diese
Erzeugnisse.
Europarl v8
You
spoke
earlier
of
illegal
immigration
in
the
Canary
Islands.
Sie
sprachen
vorhin
über
die
illegale
Einwanderung
auf
den
Kanarischen
Inseln.
Europarl v8
I
go
each
year
to
the
Canary
Islands.
Ich
fliege
jedes
Jahr
auf
die
Kanarischen
Inseln.
Europarl v8
The
participation
of
the
Canary
Islands
would
be
by
decision
of
the
government.
Über
die
Teilnahme
der
Kanarischen
Inseln
entscheidet
die
Regierung.
Europarl v8
The
current
situation
in
the
Canary
Islands
amounts
to
a
genuine
invasion.
Derzeit
findet
auf
den
Kanarischen
Inseln
eine
wahre
Invasion
statt.
Europarl v8
Meanwhile,
missions
will
also
continue
near
the
Canary
Islands.
Gleichzeitig
werden
die
Einsätze
in
der
Nähe
der
Kanarischen
Inseln
fortgesetzt.
Europarl v8
The
other
great
influence
is
the
mine's
canary.
Der
andere
große
Einfluss
ist
sind
die
Kanarienvögel
in
Minen.
TED2013 v1.1
So
this
canary
was
a
living
alarm,
and
a
very
efficient
one.
Dieser
Kanarienvogel
war
also
ein
lebender
Alarm,
und
ein
sehr
effektiver.
TED2013 v1.1
And
I
tried
to
design
a
kind
of
canary.
Und
ich
versuchte,
eine
Art
Kanarienvogel
zu
entwerfen.
TED2013 v1.1
In
coal
mines,
this
canary
was
supposed
to
be
close
to
the
miners.
In
Kohleminen
sollte
dieser
Kanarienvogel
immer
in
der
Nähe
der
Bergleute
sein.
TED2020 v1
Puerto
del
Rosario
is
a
town
and
a
municipality
in
the
eastern
part
of
the
island
of
Fuerteventura
in
the
Las
Palmas
province
in
the
Canary
Islands.
Puerto
del
Rosario
ist
die
Inselhauptstadt
der
zu
Spanien
gehörenden
Kanarischen
Insel
Fuerteventura.
Wikipedia v1.0
Adeje
is
a
town
and
municipality
in
the
southwestern
part
of
the
island
of
Tenerife,
one
of
the
Canary
Islands,
and
part
of
the
province
of
Santa
Cruz
de
Tenerife,
Spain.
Adeje
ist
eine
Gemeinde
im
Südwesten
der
Kanarischen
Insel
Teneriffa.
Wikipedia v1.0
More
infrequent
sightings
have
been
made
further
east,
off
the
Azores
and
Canary
Islands.
Weniger
oft
wurde
er
östlich
der
Azoren
und
den
kanarischen
Inseln
gesichtet.
Wikipedia v1.0
Following
graduation
he
embarked
on
a
scientific
journey
to
Madeira
and
the
Canary
Islands.
Anschließend
unternahm
Fritsch
eine
ausgedehnte
Studienreise
nach
Madeira
und
auf
die
kanarischen
Inseln.
Wikipedia v1.0