Translation of "Can be encountered" in German

They can be encountered from early May through early August in moderately moist or in dry habitats.
Erwachsene Tiere erscheinen ab Anfang Mai und sind bis Anfang August zu finden.
Wikipedia v1.0

In tourist areas English, French and German can also be encountered.
In touristischen Gebieten trifft man auch auf Englisch, Französisch und Deutsch.
TildeMODEL v2018

However, when infrared sensors are used difficulties can be encountered by pronounced fluctuations in the ambient temperature.
Bei der Verwendung von Infrarotsensoren können jedoch starke Schwankungen der Umgebungstemperatur Schwierigkeiten bieten.
EuroPat v2

This difficulty can be encountered due to the inclination of stripes 14.
Dieser Schwierigkeit kann dank der Neigung der Streifen 14 begegnet werden.
EuroPat v2

On Saaremaa and Ruhnu completely black individuals can be encountered.
Auf Saaremaa und Ruhnu kann man völlig schwarzen Exemplaren begegnen.
ParaCrawl v7.1

Magenta is a shade of pink, although also crimson can be encountered here.
Magenta ist eine Pink-Nuance, obwohl man hier auch oft Purpurrot findet.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, slight differences can be encountered in the practical details of the courses.
Leichte Abweichungen sind in der praktischen Umsetzung der Kurse allerdings möglich.
ParaCrawl v7.1

Michlmayr’s scenographic vision of space can also be encountered in his work entitled Monument (2007).
Michlmayrs szenographische Raumvorstellung findet sich ebenso in seiner Arbeit Monument (2007).
ParaCrawl v7.1

He can be encountered at any age.
Er kann in jedem Alter auftreten.
ParaCrawl v7.1

Michlmayr's scenographic vision of space can also be encountered in his work entitled Monument (2007).
Michlmayrs szenographische Raumvorstellung findet sich ebenso in seiner Arbeit Monument (2007).
ParaCrawl v7.1

They can be encountered everywhere – in parks, gardens, shrubs.
Man kann sie überall finden – in Parks, Gärten, Gebüsch.
ParaCrawl v7.1

This is why they can be encountered pecking on quiet gravelled roads.
Deshalb kann man sie manchmal auf ruhigen Schotterwegen antreffen.
ParaCrawl v7.1

Most tropical diseases can be encountered in Central African Republic.
Die meisten Tropenkrankheiten können in der Zentralafrikanischen Republik angetroffen warden.
ParaCrawl v7.1

Nowadays, however, they can be encountered throughout December.
Mittlerweile finden Perchtenläufe jedoch schon den ganzen Dezember über statt.
ParaCrawl v7.1

Depending on the injection-molded part to be produced, a wide variety of functions, sizes and forms can be encountered.
Je nach herzustellendem Spritzgussteil sind die unterschiedlichsten Funktionen, Grössen und Formen anzutreffen.
EuroPat v2

Such an interrupted pedestal element configuration can be encountered in each of the depicted pedestal arrangements.
Eine derartige unterbrochene Sockelelementausgestaltung kann in jeder der dargestellten Sockelanordnung auftreten.
EuroPat v2

In Karlsruhe, this species can nowadays regularly be encountered.
In Karlsruhe ist die Art heute regelmäßig zu finden.
ParaCrawl v7.1

Common Monsters can be encountered in virtually any part of the map.
Gewöhnliche Monster können in praktisch jeder Lokation des Spiels gefunden werden.
ParaCrawl v7.1

They can be encountered at old power places, on dragon lines or in the deep forest.
Sie können an alten Kraftplätzen, auf Drachenlinien oder im Wald angetroffen werden.
ParaCrawl v7.1