Translation of "Camshaft sensor" in German
An
arrow
indicates
the
segment
pulses
(SEG
pulses)
generated
by
the
camshaft
sensor
21
.
Mit
einem
Pfeil
sind
die
vom
Nockenwellensensor
21
erzeugten
Segmentpulse
(SEG-Pulse)
bezeichnet.
EuroPat v2
The
tuning
system
is
connected
to
the
central
sensors,
such
as
boost
pressure
and
camshaft
sensor.
Dazu
wird
das
Tuning-System
mit
den
zentralen
Sensoren,
wie
Ladedruck-
und
Nockenwellensensor
verbunden.
ParaCrawl v7.1
Program
steps
100
to
400
are
cycled
through
correspondingly
for
the
evaluation
of
camshaft
sensor
5
.
Die
Programmschritte
100
bis
400
werden
entsprechend
für
die
Auswertung
des
Nockenwellensensors
5
durchlaufen.
EuroPat v2
The
same
applies
for
the
situation
of
a
defective
camshaft
sensor
or
an
erroneous
provision
of
the
camshaft
signal.
Dasselbe
gilt
für
den
Fall
eines
defekten
Nockenwellensensors
bzw.
einer
fehlerhaften
Bereitstellung
des
Nockenwellensignals.
EuroPat v2
In
conventional
internal
combustion
engines,
a
camshaft
sensor
is
provided
which
outputs
a
camshaft
signal
which
is
dependent
on
the
camshaft
angle.
Bei
herkömmlichen
Brennkraftmaschinen
ist
ein
Nockenwellensensor
vorgesehen,
der
ein
vom
Nockenwellenwinkel
abhängiges
Nockenwellensignal
liefert.
EuroPat v2
If
two
camshafts
are
present,
a
camshaft
angle
sensor
39,
40
is
preferably
assigned
to
each
camshaft.
Falls
zwei
Nockenwellen
vorhanden
sind
ist
bevorzugt
jeder
Nockenwelle
ein
Nockenwellenwinkel-Sensor
39,
40
zugeordnet.
EuroPat v2
The
camshaft
generator
gear
is
arranged
in
the
form
of
a
half-segment
disk
(see
FIG.
5)
with
respect
to
the
crankshaft
generator
gear
such
that
the
descending
and
the
ascending
edge
of
the
signal
NW
of
the
camshaft
sensor
each
occur
approximately
after
half
a
crankshaft
rotation
starting
with
the
reference
mark.
Das
Nockenwellengeberrad
ist
in
Form
einer
Halbsegmentscheibe
(vgl.
Fig.
5)
in
Bezug
auf
das
Kurbelwellengeberrad
derart
angeordnet,
daß
die
fallende
und
die
steigende
Flanke
des
Signals
NW
des
Nockenwellen-Sensors
jeweils
in
etwa
nach
einer
halben
Kurbelwellenumdrehung
beginnend
mit
der
Bezugsmarke
auftreten.
EuroPat v2
In
this
case,
it
is
sufficient
for
the
computation
of
the
valve
overlap
according
to
FIGS.
3a
and
3b
to
only
detect
the
position
of
the
variable
camshaft
with
a
sensor
and,
in
lieu
of
the
read-in
sensor
signal
of
the
camshaft
which
was
not
shifted,
to
insert
a
constant
into
the
computations
of
FIG.
3b.
In
diesem
Fall
genügt
es,
bei
der
Berechnung
der
Ventilüberschneidung
gemäß
Figur
3a
und
3b
nur
die
Stellung
der
variablen
Nockenwelle
mit
einem
Sensor
zu
erfassen
und
anstelle
des
eingelesenen
Sensorsignals
der
nicht
verstellten
Nockenwelle
in
den
Berechnungen
gemäß
Figur
3b
eine
Konstante
einzusetzen.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
process
for
recognizing
the
rotating
direction
of
an
internal-combustion
engine
using
a
crankshaft
angle
sensor,
a
camshaft
angle
sensor
and
an
electronic
internal-combustion
engine
control
unit
which
processes
the
signals
of
these
two
sensors,
a
certain
first
crankshaft
position,
which
can
be
sensed
by
the
crankshaft
angle
sensor
and
which
exists
in
the
case
of
a
reversely
rotating
internal-combustion
engine,
is
assigned
to
a
certain
camshaft
position
which
can
be
sensed
by
the
camshaft
angle
sensor.
Bei
einem
Verfahren
zur
Erkennung
der
Drehrichtung
einer
Brennkraftmaschine
mittels
eines
Kurbelwellenwinkel-Sensors,
mittels
eines
Nockenwellenwinkel-Sensors
und
mittels
eines
die
Signale
dieser
beiden
Sensoren
verarbeitenden
elektronischen
Brennkraftmaschinensteuergeräts
werden
einer
bestimmten,
durch
den
Nockenwellenwinkel-Sensor
erzeugten
Signalflanke
eine
bestimmte
erste,
durch
den
Kurbelwellenwinkel-Sensor
erfaßbare
und
bei
rückwärtdrehender
Brennkraftmaschine
vorliegende
Kurbelwellenposition
sowie
derselben
Signalflanke
eine
bestimmte
zweite,
bei
vorwärtsdrehender
Brennkraftmaschine
vorliegende
Kurbelwellenposition
zugeordnet.
EuroPat v2
If
under
unfavorable
conditions
the
crankshaft
sensor
fails,
emergency
operation
should
be
possible
with
the
camshaft
sensor
alone.
Falls
unter
ungünstigen
Umständen
der
Kurbelwellensensor
ausfällt,
sollte
allein
mit
dem
Nockenwellensensor
ein
Notbetrieb
möglich
sein.
EuroPat v2
A
camshaft
sensor
emits
a
camshaft
signal
for
each
revolution
of
the
camshaft,
i.e.,
one
every
720°
of
crankshaft
angle.
Ein
Nockenwellensensor
gibt
bei
jeder
Umdrehung
der
Nockenwelle
ein
Nockenwellensignal
aus,
also
eines
alle
720°
Kurbelwinkel.
EuroPat v2
These
advantages
are
achieved
in
that
not
only
the
sequences
of
marks
and
segments
of
the
camshaft
disc
is
evaluated,
but
in
addition
also
the
occurrence
of
the
reference
mark
is
tested
so
that
therefore
a
combination
of
the
signals
of
camshaft
sensor
and
crankshaft
sensor
is
used
for
cylinder
detection.
Erzielt
werden
diese
Vorteile,
indem
nicht
nur
die
Abfolgen
der
Markierungen
bzw
Segmente
der
Nockenwellenscheibe
ausgewertet
wird,
sondern
zusätzlich
auch
noch
das
Auftreten
der
Bezugsmarke
überprüft
wird,
so
daß
also
eine
Kombination
der
Signale
vom
Nockenwellengeber
und
vom
Kurbelwellengeber
zur
Zylindererkennung
verwendet
wird.
EuroPat v2
In
this
case,
the
camshaft
sensor
disc
has
two
different
segments
which
lead
to
two
different
low
phases
and
high
phases
in
the
signal.
Die
Nockenwellengeberscheibe
weist
in
diesem
Fall
zwei
unterschiedliche
Segmente
auf,
die
im
Signal
zu
zwei
unterschiedlichen
Low-
und
High-Phasen
führen.
EuroPat v2
Since
both
the
crankshaft
sensor
signal
and
the
signal
supplied
by
the
camshaft
sensor
are
evaluated,
identical
segments
can
be
distinguished
by
the
presence
or
absence
of
the
reference
mark
in
the
segment.
Da
sowohl
das
Kurbelwellengebersignal
als
auch
das
vom
Nockenwellengeber
gelieferte
Signal
ausgewertet
werden,
können
gleiche
Segmente
durch
die
vorhandene
bzw.
nicht
vorhandene
Bezugsmarke
im
Segment
unterschieden
werden.
EuroPat v2
In
the
arrangement
of
the
angular
marks
and
gaps
on
the
camshaft
sensor
wheel
it
is
to
be
noted
that
the
sensor
signal
has
the
transitions
from
high
to
low
or
low
to
high
at
the
correct
angular
positions.
Bei
der
Anordnung
der
Winkelmarken
und
Lücken
auf
dem
Nockenwellengeberrad
ist
darauf
zu
achten,
daß
das
Gebersignal
in
den
richtigen
Winkelpositionen
die
Übergänge
von
High
zu
Low
bzw.
Low
zu
High
aufweist.
EuroPat v2
With
the
aid
of
a
suitable
arrangement
of
the
angular
marks
and
gaps
on
the
camshaft
sensor
disc,
the
differences
between
the
different
long
[sic]
low
phases
and
high
phases
can
be
made
equal
in
magnitude
so
that
the
possibility
of
distinguishing
them
is
also
made
as
large
as
possible
and
the
tolerance
margins
can
be
selected
to
be
large.
Mit
Hilfe
einer
geeigneten
Anordnung
der
Winkelmarken
und
Lücken
auf
der
Nockenwellengeberscheibe
lassen
sich
die
Unterschiede
zwischen
den
verschiedenen
langen
Low-
bzw.
High-Phasen
gleich
groß
machen,
so
daß
die
Unterscheidungsmöglichkeit
ebenfalls
möglichst
groß
wird
und
die
Toleranzbänder
groß
gewählt
werden
können.
EuroPat v2
Engine
control
devices
usually
have
a
camshaft
sensor
(not
shownhere)
and
another
evaluation
algorithm
by
which
the
top
dead
center
points
TDC
of
the
individual
cylinders
can
be
unambiguously
detected.
Die
Brennkraftmaschinensteuergeräte
weisen
üblicherweise
einen
hier
nicht
dargestellten
Nockenwellensensor
und
einen
weiteren
Auswertealgorithmus
auf,
durch
den
die
oberen
Totpunkte
OT
der
einzelnen
Zylinder
eindeutig
erkennbar
sind.
EuroPat v2
In
FIG.
2b,
the
upper
signal
E
indicates
the
profile
of
the
ignition
signals
and
the
lower
signal
F
is
the
output
signal
of
the
camshaft
sensor
or
of
the
phase
sensor,
in
this
case
the
minimum
value
occurs
every
720°
CA.
In
Figur
2b
gibt
das
obere
Signal
E
den
Verlauf
der
Zündsignale
an,
das
untere
Signal
F
ist
das
Ausgangssignal
des
Nockenwellensensors,
bzw
des
Phasensensors,
dabei
tritt
das
Minimum
alle
720°
KW
auf.
EuroPat v2
Due
to
inaccuracies
in
manufacture
and
assembly
of
the
adjusting
drive
or
of
the
camshaft
36
or
of
the
camshaft
sensor
36
a,
inaccuracies
can
arise
in
the
phase
shift
between
camshaft
36
and
crankshaft
21
.
Durch
Ungenauigkeiten
in
der
Fertigung
und
Montage
des
Verstellantriebs
oder
der
Nockenwelle
36
oder
des
Nockenwellensensors
36a
können
sich
Ungenauigkeiten
in
der
Phasenverschiebung
zwischen
Nockenwelle
36
und
Kurbelwelle
21
ergeben.
EuroPat v2
Thus,
one
of
the
components
can
for
example
be
a
lambda-probe,
a
catalytic
converter,
a
component
of
a
secondary
ventilating
system,
an
actuating
device
or
a
camshaft,
a
temperature
sensor
(particular
an
exhaust
gas
temperature
sensor),
a
device
for
measuring
and
air
mass
suctioned
in
by
an
engine
or
a
control
device.
So
kann
eine
der
Komponenten
beispielsweise
eine
Lambda-Sonde,
einen
Katalysator,
ein
Bauteil
eines
Sekundärluftsystems,
eine
Verstelleinrichtung
für
eine
Nockenwelle,
einen
Temperatursensor
(insbesondere
einen
Abgas-Temperatursensor),
eine
Einrichtung
zum
Messen
einer
von
einem
Motor
angesaugten
Luftmasse
oder
ein
Steuergerät
umfassen.
EuroPat v2
In
a
third
method,
the
crankshaft
sensor
and
the
camshaft
sensor
are
evaluated
at
the
time
of
the
gap
in
the
crankshaft
sensor
wheel.
Bei
einem
dritten
Verfahren
erfolgt
die
Auswertung
des
Kurbelwellen-
sowie
Nockenwellen-Sensors
zum
Zeitpunkt
der
Lücke
im
Kurbelwellen-Geberrad.
EuroPat v2