Translation of "Caesura" in German
It
constitutes
a
caesura
that
is
reflected
in
every
conversation.
Er
ist
eine
Zäsur,
die
sich
in
jedem
Gespräch
widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1
The
Revolution
is
no
longer
to
be
seen
as
a
caesura.
Dieses
soll
nicht
mehr
als
Zäsur
gesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
Holocaust
survivors
see
the
renewed
outbreaks
of
anti-Semitic
hatred
in
Germany
as
a
historical
caesura.
Überlebende
des
Holocaust
empfinden
die
neuen
Ausbrüche
antisemitischen
Hasses
in
Deutschland
als
Zäsur.
ParaCrawl v7.1
The
war
in
Bosnia
and
Herzegovina
was
a
caesura
in
Europe's
post-war
history.
Der
Krieg
in
Bosnien
und
Herzegowina
war
eine
Zäsur
in
der
Nachkriegsgeschichte
Europas.
ParaCrawl v7.1
1945
was
conceived
not
only
as
a
political
caesura.
Das
Jahr
1945
wurde
aber
nicht
nur
als
politische
Zäsur
verstanden.
ParaCrawl v7.1
The
war
in
Bosnia
and
Herzegovina
was
a
caesura
in
Europe’s
post-war
history.
Der
Krieg
in
Bosnien
und
Herzegowina
war
eine
Zäsur
in
der
Nachkriegsgeschichte
Europas.
ParaCrawl v7.1
Trump's
election
is
also
being
seen
as
a
caesura
in
the
Middle
East.
Auch
im
Nahen
Osten
wird
die
Trump-Wahl
als
Zäsur
gewertet.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
caesura
in
the
movement
of
thought.
Es
ist
die
Zäsur
in
der
Denkbewegung.
ParaCrawl v7.1
The
Reformation
was
a
historical
caesura,
stated
Di
Fabio.
Die
Reformation
stelle
eine
historische
Zäsur
dar,
sagte
Di
Fabio.
ParaCrawl v7.1
And
then
the
movement
stops,
like
a
caesura
in
poetry
and
the
creator
hovers.
Dann
stopt
die
Bewegung
wie
eine
Zäsur
in
der
Dichtung.
Der
Schöpfer
schwebt
in
der
Luft.
TED2020 v1
Following
the
massive
caesura
in
the
wake
of
the
2011
revolution,
Egypt's
economy
is
returning
to
a
growth
course.
Nach
dem
massiven
Einschnitt
infolge
der
Revolution
von
2011
kehrt
Ägyptens
Wirtschaft
auf
den
Wachstumspfad
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
year
1933
also
marks
a
decisive
caesura
in
the
evolution
of
Obersalzberg.
Das
Jahr
1933
stellte
auch
in
der
Entwicklung
des
Obersalzbergs
eine
entscheidende
Zäsur
dar.
ParaCrawl v7.1
Death
is
a
violent
caesura
and
always
prompts
questions
about
the
meaning
of
life.
Der
Tod
ist
ein
gewaltiger
Einschnitt
und
stellt
immer
die
Frage
nach
dem
Sinn
des
Lebens.
ParaCrawl v7.1
So
why
do
we
locate
the
caesura
in
the
1970s,
the
era
of
revolt?
Warum
also
verorten
wir
die
Zäsur
ausgerechnet
in
die
70er
Jahre,
die
Epoche
der
Revolte?
ParaCrawl v7.1
The
third
general
assembly
of
the
Latin
American
Bishops'
Conference
in
January
1979
in
Puebla/Mexico
became
the
caesura.
Die
Dritte
Generalversammlung
der
lateinamerikanischen
Bischofskonferenz
im
Januar
1979
in
Puebla/Mexiko
wurde
zur
Zäsur.
ParaCrawl v7.1
A
further
caesura
are
the
compositions
drummer
Eric
Schaefer
contributes
to
the
album.
Eine
weitere
Zäsur
bilden
die
Kompositionen,
die
Schlagzeuger
Eric
Schaefer
dem
Album
beisteuerte.
ParaCrawl v7.1
This
suggests
that
in
countrieswith
a
vocational
training
system
like
that
in
Germany,
introducing
changes
–even
if
they
were
necessary
in
order
to
increase
working
efficiency
–wouldentail
a
profound
caesura
in
established
social
structures.
Das
legt
den
Schluss
nahe,
dass
in
Ländern
mit
einem
Berufsbildungssystem
wie
in
Deutschland
Veränderungen,
auch
wenn
sie
zur
Steigerung
der
Arbeitseffizienz
nötig
wären,
einen
tiefgreifenden
Einschnitt
in
gewachsene
gesellschaftlichen
Strukturen
bedeuten
würden.
EUbookshop v2