Translation of "By-laws of the company" in German

At the Company 's annual general meeting of shareholders to be held on December 15, 201 5, the Company is seeking shareholder approval to confirm and ratify the amendment of the by-laws of the Company to, among other things, include the provisions of the Advance Notice By-Law .
Auf der Jahreshauptversammlung des Unternehmens, die am 15. Dezember 2015 stattfinden wird, ersucht das Unternehmen die Genehmigung der Aktionäre zur Bestätigung und Ratifizierung der Änderungen der Satzungen des Unternehmens um unter anderem die Bestimmungen der Nominierungs-Vorankündigung einzuschließen.
ParaCrawl v7.1

Since the rights attaching to securities issued by a company are governed by the proper law of the company, the holders of such securities could see their rights changed as a result of the transfer.
Da die Rechte, die mit den von der Gesellschaft ausgegebenen Wertpapieren verbunden sind, dem für die Gesellschaft maßgebenden Recht unterliegen, können sich infolge der Sitzverlegung auch diese Rechte ändern.
EUbookshop v2

T he board of directors of the Company (the "Board") ha s enacted a new by-law of the Company (the "Advance Notice By-Law") that provides for procedures governing the nomination of directors to the B oard by shareholders of the Company in certain circumstances.
Der Board of Directors des Unternehmens (der "Board") hat eine neue Satzung des Unternehmens (Vorankündigungs-Vorschrift) beschlossen, die Verfahren hin sichtlich der Nominierung von Directors für den Board durch Aktionäre des Unternehmens unter bestimmten Umständen voraussieht.
ParaCrawl v7.1