Translation of "By the pool" in German

The legal jurisdiction by which the pool of assets is governed
Die Rechtsprechung, unter die dieser Aktiva-Pool fällt.
DGT v2019

Tom and Mary are hanging out by the pool.
Tom und Maria halten sich am Schwimmbecken auf.
Tatoeba v2021-03-10

I sat by the pool and read a book.
Ich saß am Schwimmbecken und las ein Buch.
Tatoeba v2021-03-10

The creation of a pool allows for one-stop licensing of the technologies covered by the pool.
Sie ermöglichen eine zentrale Lizenzvergabe für die vom Pool gehaltenen Technologien.
DGT v2019

Lou, why don't you come by the pool?
Lou, wieso kommst du nicht zum Pool?
OpenSubtitles v2018

She often found him passed out by the pool or on the floor in the mornings.
Sie hat ihn morgens oft schlafend am Pool oder auf dem Boden gefunden.
OpenSubtitles v2018

I just wanted a couple hours by the pool.
Ich wollte nur ein paar Stunden am Pool.
OpenSubtitles v2018

Most of the time, I lay by the pool, reading.
Ich habe die meiste Zeit am Schwimmbecken in einem Liegestuhl gelegen und gelesen.
OpenSubtitles v2018

Girl forgot her phone by the pool.
Das Mädel hat ihr Handy am Pool vergessen.
OpenSubtitles v2018

Okay, well, I'll be out by the pool.
Okay, ich bin am Pool.
OpenSubtitles v2018

Champagne, caviar, naked beauties by the pool.
Champagner, Kaviar, nackte Schönheiten am Pool.
OpenSubtitles v2018

Out by the pool, I swear I saw empanadas.
Ich schwöre, ich habe draußen beim Pool Empanadas gesehen.
OpenSubtitles v2018

Just need to buy a bathing suit, and I'll, meet you by the pool.
Ich kaufe mir schnell was Passendes und dann treffen wir uns am Pool.
OpenSubtitles v2018

She was doing work outside by the pool.
Sie hat draußen am Pool gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

A guest left a stack of tabloids by the pool.
Ein Gast ließ ein paar Zeitschriften am Pool liegen.
OpenSubtitles v2018