Translation of "By the pool" in German
The
legal
jurisdiction
by
which
the
pool
of
assets
is
governed
Die
Rechtsprechung,
unter
die
dieser
Aktiva-Pool
fällt.
DGT v2019
Tom
and
Mary
are
hanging
out
by
the
pool.
Tom
und
Maria
halten
sich
am
Schwimmbecken
auf.
Tatoeba v2021-03-10
I
sat
by
the
pool
and
read
a
book.
Ich
saß
am
Schwimmbecken
und
las
ein
Buch.
Tatoeba v2021-03-10
The
creation
of
a
pool
allows
for
one-stop
licensing
of
the
technologies
covered
by
the
pool.
Sie
ermöglichen
eine
zentrale
Lizenzvergabe
für
die
vom
Pool
gehaltenen
Technologien.
DGT v2019
Lou,
why
don't
you
come
by
the
pool?
Lou,
wieso
kommst
du
nicht
zum
Pool?
OpenSubtitles v2018
She
often
found
him
passed
out
by
the
pool
or
on
the
floor
in
the
mornings.
Sie
hat
ihn
morgens
oft
schlafend
am
Pool
oder
auf
dem
Boden
gefunden.
OpenSubtitles v2018
I
just
wanted
a
couple
hours
by
the
pool.
Ich
wollte
nur
ein
paar
Stunden
am
Pool.
OpenSubtitles v2018
Most
of
the
time,
I
lay
by
the
pool,
reading.
Ich
habe
die
meiste
Zeit
am
Schwimmbecken
in
einem
Liegestuhl
gelegen
und
gelesen.
OpenSubtitles v2018
Girl
forgot
her
phone
by
the
pool.
Das
Mädel
hat
ihr
Handy
am
Pool
vergessen.
OpenSubtitles v2018
Okay,
well,
I'll
be
out
by
the
pool.
Okay,
ich
bin
am
Pool.
OpenSubtitles v2018
Champagne,
caviar,
naked
beauties
by
the
pool.
Champagner,
Kaviar,
nackte
Schönheiten
am
Pool.
OpenSubtitles v2018
Out
by
the
pool,
I
swear
I
saw
empanadas.
Ich
schwöre,
ich
habe
draußen
beim
Pool
Empanadas
gesehen.
OpenSubtitles v2018
Just
need
to
buy
a
bathing
suit,
and
I'll,
meet
you
by
the
pool.
Ich
kaufe
mir
schnell
was
Passendes
und
dann
treffen
wir
uns
am
Pool.
OpenSubtitles v2018
She
was
doing
work
outside
by
the
pool.
Sie
hat
draußen
am
Pool
gearbeitet.
OpenSubtitles v2018
A
guest
left
a
stack
of
tabloids
by
the
pool.
Ein
Gast
ließ
ein
paar
Zeitschriften
am
Pool
liegen.
OpenSubtitles v2018