Translation of "By the piece" in German
At
the
same
time,
the
venting
port
15
is
covered
by
the
guide
piece
24.
Gleichzeitig
ist
die
Entlüftungsbohrung
15
durch
das
Führungsstück
24
abgedeckt.
EuroPat v2
In
the
embodiment,
the
ends
of
the
contact
strip
3
thatare
enclosed
by
the
plastic
molded
piece
are
angled.
Im
Ausführungsbeispiel
sind
die
mit
dem
Kunststofformteil
umgossenen
Enden
des
Kontaktstreifens
3
abgewinkelt.
EuroPat v2
During
percussion
operation,
the
control
opening
14
is
closed
by
the
guide
piece
25.
Im
Schlagbetrieb
ist
die
Steueröffnung
14
durch
das
Führungsstück
25
verschlossen.
EuroPat v2
The
second
electrode
is
formed
by
the
third
pole
piece
13.
Die
zweite
Elektrode
wird
durch
den
dritten
Polschuh
13
gebildet.
EuroPat v2
Soiling
or
deposits
may
then
be
more
reliably
removed
by
the
test
piece
itself.
Dabei
werden
Verschmutzungen
oder
Ablagerungen
sicherer
durch
den
Prüfkörper
selbst
entfernt.
EuroPat v2
The
base
1
is
connected
by
the
intermediate
piece
27
to
the
rig
floor
21
.
Die
Trageinrichtung
1
ist
durch
das
Zwischenstück
27
mit
der
Arbeitsbühne
21
verbunden.
EuroPat v2
The
flanges
of
the
rail
are
therefore
also
reinforced
by
the
connection
piece.
Durch
das
Verbindungsstück
werden
daher
auch
die
Flansche
der
Schiene
versteift.
EuroPat v2
An
impeller-like,
vaned
insert
20
is
carried
by
the
connecting
piece
19.
Vom
Verbindungsstück
19
wird
ein
flügelradartiger
Einsatz
20
getragen.
EuroPat v2
By
changing
the
head
piece,
the
device
according
to
the
invention
may
rapidly
be
adapted
to
different
pack
widths.
Durch
Wechseln
des
Kopfteils
ist
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
schnell
an
unterschiedliche
Packungsbreiten
anzupassen.
EuroPat v2
The
thickened
rim
of
the
end
5a
is
held
form-lockingly
by
the
connection
piece
47.
Der
verdickte
Randbereich
des
Endes
5a
wird
durch
den
Anschlussstutzen
47
formschlüssig
festgehalten.
EuroPat v2
This
end
wall
is
formed
by
the
head
piece
43
and
is
designated
43".
Diese
Stirnwand
wird
vom
Kopfstück
43
gebildet
und
trägt
das
Bezugszeichen
43?.
EuroPat v2
By
the
way,
the
piece
illustrated
here
is
considerably
older.
Übrigens,
das
hier
abgebildete
Stück
ist
wesentlich
älter.
ParaCrawl v7.1
The
impact
can
be
set
as
required
by
turning
the
end
piece.
Die
Schlagstärke
kann
durch
Drehen
des
Endstückes
beliebig
eingestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
contact
can
be
made,
for
example,
by
placing
the
partial
piece
opening
onto
the
sample
carrier.
Dieses
Annähern
kann
beispielsweise
durch
Aufsetzen
der
Teilstücköffnung
auf
den
Probenträger
erfolgen.
EuroPat v2
The
coating
process
is
carried
out
by
dipping
the
work
piece
into
the
dipping
bath
with
an
electrolyte
solution.
Das
Beschichten
erfolgt
durch
Eintauchen
des
Werkstücks
in
das
Tauchbad
mit
einer
Elektrolytlösung.
EuroPat v2
The
controller
231
is
held
by
the
fixing
connecting
piece
328
.
Durch
den
Befestigungsstutzen
328
ist
der
Regler
231
gehalten.
EuroPat v2
The
mounting
position
is
attained
by
moving
the
pressure
piece
48
in
feeding
direction.
Die
Montageposition
wird
durch
eine
Bewegung
des
Druckstücks
48
in
Zustellrichtung
erreicht.
EuroPat v2
This
space
is
delimited
toward
the
top
by
the
cover
piece
13
.
Nach
oben
hin
wird
dieser
Raum
durch
das
Deckstück
13
begrenzt.
EuroPat v2
Here,
in
particular,
the
inclination
or
polar
angle
is
fixed
by
the
abutting
stop
piece.
Durch
das
angelehnte
Anschlagstück
ist
dabei
insbesondere
der
Neigungs-
oder
Polarwinkel
festgelegt.
EuroPat v2