Translation of "Businessperson" in German

Ananth was a very successful businessperson who worked on process reengineering.
Ananth war ein sehr erfolgreicher Unternehmer, der in der Prozessoptimierung tätig war.
TED2020 v1

The respective businessperson is assigned to a higher risk category without this information.
Ohne diese Informationen wird der betrachtete Unternehmer automatisch in eine höhere Risikoklasse eingeordnet.
ParaCrawl v7.1

Both these obligations must be discharged with the due care of a prudent businessperson.
Beide diese Pflichten müssen mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns ausgeübt werden.
ParaCrawl v7.1

You can use this online app, therefore, as a businessperson and as a private individual.
Diese Online-Anwendung können Sie also als Unternehmer und als Privatperson nutzen.
ParaCrawl v7.1

Can anyone become a successful businessperson?
Kann jemand ein erfolgreiches businessperson werden?
ParaCrawl v7.1

Think like a businessperson, not an author.
Denken Sie wie ein businessperson, nicht ein Autor.
CCAligned v1

As a businessperson, you need a stable bank partner at your side.
Als Unternehmer braucht man einen stabilen Bank-Partner an seiner Seite.
ParaCrawl v7.1

As a businessperson, you already know that.
Das wissen Sie als Unternehmer natürlich selbst.
ParaCrawl v7.1

A German businessperson has clear goals and wants to achieve them.
Der deutsche Unternehmer hat klare Ziele und will diese umsetzen.
ParaCrawl v7.1

You are a real, live, hard-working businessperson.
Sie sind eine echte, lebendige, hart arbeitender Geschäftsmann.
ParaCrawl v7.1

And I imagine a responsible businessperson such as yourself, wouldn't sell hardware without a means by which to track said hardware.
Und ein verantwortungsvoller Geschäftsmann wie Sie verkauft sicher keine Hardware, die er nicht aufspüren kann.
OpenSubtitles v2018

These premiums do not, however, count as a taxable benefit in kind for you as a self-employed businessperson.
Für Sie als selbstständigen Unternehmer stellen die Prämien jedoch keinen steuerpflichtigen geldwerten Vorteil dar.
ParaCrawl v7.1

One common thing that every businessperson needs at some point is the loan.
Eine gemeinsame Sache, die jeder Unternehmer an einem gewissen Punkt muss, ist das Darlehen.
ParaCrawl v7.1

As a businessperson, you will often need one or more company cars for your professional activities.
Als Unternehmer brauchen Sie, im Rahmen Ihrer Berufstätigkeit, oft einen oder mehrere Firmenwagen.
ParaCrawl v7.1

These GTC apply irrespective of whether the customer is a consumer, businessperson or merchant.
Die AGB gelten unabhängig davon, ob der Kunde Verbraucher, Unternehmer oder Kaufmann ist.
ParaCrawl v7.1

The buyer keeps the new item on behalf of the supplier with the care of a prudent businessperson.
Der Besteller verwahrt die neue Sache für den Lieferer mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns.
ParaCrawl v7.1