Translation of "Businessperson" in German
Ananth
was
a
very
successful
businessperson
who
worked
on
process
reengineering.
Ananth
war
ein
sehr
erfolgreicher
Unternehmer,
der
in
der
Prozessoptimierung
tätig
war.
TED2020 v1
The
respective
businessperson
is
assigned
to
a
higher
risk
category
without
this
information.
Ohne
diese
Informationen
wird
der
betrachtete
Unternehmer
automatisch
in
eine
höhere
Risikoklasse
eingeordnet.
ParaCrawl v7.1
Both
these
obligations
must
be
discharged
with
the
due
care
of
a
prudent
businessperson.
Beide
diese
Pflichten
müssen
mit
der
Sorgfalt
eines
ordentlichen
Kaufmanns
ausgeübt
werden.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
this
online
app,
therefore,
as
a
businessperson
and
as
a
private
individual.
Diese
Online-Anwendung
können
Sie
also
als
Unternehmer
und
als
Privatperson
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Can
anyone
become
a
successful
businessperson?
Kann
jemand
ein
erfolgreiches
businessperson
werden?
ParaCrawl v7.1
Think
like
a
businessperson,
not
an
author.
Denken
Sie
wie
ein
businessperson,
nicht
ein
Autor.
CCAligned v1
As
a
businessperson,
you
need
a
stable
bank
partner
at
your
side.
Als
Unternehmer
braucht
man
einen
stabilen
Bank-Partner
an
seiner
Seite.
ParaCrawl v7.1
As
a
businessperson,
you
already
know
that.
Das
wissen
Sie
als
Unternehmer
natürlich
selbst.
ParaCrawl v7.1
A
German
businessperson
has
clear
goals
and
wants
to
achieve
them.
Der
deutsche
Unternehmer
hat
klare
Ziele
und
will
diese
umsetzen.
ParaCrawl v7.1
You
are
a
real,
live,
hard-working
businessperson.
Sie
sind
eine
echte,
lebendige,
hart
arbeitender
Geschäftsmann.
ParaCrawl v7.1
And
I
imagine
a
responsible
businessperson
such
as
yourself,
wouldn't
sell
hardware
without
a
means
by
which
to
track
said
hardware.
Und
ein
verantwortungsvoller
Geschäftsmann
wie
Sie
verkauft
sicher
keine
Hardware,
die
er
nicht
aufspüren
kann.
OpenSubtitles v2018
These
premiums
do
not,
however,
count
as
a
taxable
benefit
in
kind
for
you
as
a
self-employed
businessperson.
Für
Sie
als
selbstständigen
Unternehmer
stellen
die
Prämien
jedoch
keinen
steuerpflichtigen
geldwerten
Vorteil
dar.
ParaCrawl v7.1
One
common
thing
that
every
businessperson
needs
at
some
point
is
the
loan.
Eine
gemeinsame
Sache,
die
jeder
Unternehmer
an
einem
gewissen
Punkt
muss,
ist
das
Darlehen.
ParaCrawl v7.1
As
a
businessperson,
you
will
often
need
one
or
more
company
cars
for
your
professional
activities.
Als
Unternehmer
brauchen
Sie,
im
Rahmen
Ihrer
Berufstätigkeit,
oft
einen
oder
mehrere
Firmenwagen.
ParaCrawl v7.1
These
GTC
apply
irrespective
of
whether
the
customer
is
a
consumer,
businessperson
or
merchant.
Die
AGB
gelten
unabhängig
davon,
ob
der
Kunde
Verbraucher,
Unternehmer
oder
Kaufmann
ist.
ParaCrawl v7.1
The
buyer
keeps
the
new
item
on
behalf
of
the
supplier
with
the
care
of
a
prudent
businessperson.
Der
Besteller
verwahrt
die
neue
Sache
für
den
Lieferer
mit
der
Sorgfalt
eines
ordentlichen
Kaufmanns.
ParaCrawl v7.1