Translation of "Bus operations" in German

You can find further information on our bus operations at www.planaibus.at!
Weitere Infos zu unserem Busbetrieb gibt's unter www.planaibus.at!
CCAligned v1

In addition, the Norwegian authorities have provided the Authority with information about the financial viability of the commercial bus operations.
Außerdem haben die norwegischen Behörden der Überwachungsbehörde Informationen über die Finanzierbarkeit des gewerblichen Busverkehrs übermittelt.
DGT v2019

The Norwegian authorities have provided the Authority with information about the financial viability of the commercial bus operations.
Die norwegischen Behörden haben der Überwachungsbehörde Informationen über die Finanzierbarkeit des gewerblichen Busverkehrs übermittelt.
DGT v2019

Liquidating AS Sporveisbussene, or separating out the tour bus operations and liquidating this part, could not be considered a reasonable alternative for Oslo Municipality given the large costs entailed, which would well exceed the cost of covering the underfunding of pensions allocated to the tour bus division.
Die Abwicklung der AS Sporveisbussene bzw. die Ausgliederung des Reisebusgeschäfts und die Abwicklung nur dieser Sparte konnte aus Sicht der Stadt Oslo in Anbetracht der hohen Folgekosten (die die Kosten eines Ausgleichs der Unterfinanzierung der Pensionskasse für das Reisebusgeschäft deutlich übertroffen hätten) nicht als angemessene Alternative angesehen werden.
DGT v2019

Given the relatively small size of the amount injected, the fact that the tour bus operations of AS Sporveisbussene generally were profitable and also were projected profitable at an apparently reasonable rate in the years to come, and with due account taken of the higher costs involved in such liquidation, a hypothetical private investor would also have chosen the capital injection alternative.
Angesichts des verhältnismäßig geringen Umfangs der Kapitalzuführung und der allgemeinen Rentabilität des Reisebusgeschäfts der AS Sporveisbussene und einer angemessenen Rentabilitätsprognose auch in den nächsten Jahren sowie bei angemessener Berücksichtigung der mit einer Abwicklung verbundenen höheren Kosten hätte sich auch ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber für die Kapitalzuführung entschieden.
DGT v2019

In particular, this would enable Member States to retain limits of less than 15m for urban bus operations if they so wished.
Insbesondere könnten sie, wenn sie dies wünschen, im städtischen Busbetrieb an Grenzwerten von weniger als 15 m festhalten.
TildeMODEL v2018

As with the transport of goods by road, a number of common provisions concerning admission to the occupation of transport operator and the mutual recognition of diplomas, certificates and other formal evidence of qualifications (see Directives 74/ 562 and 77/796) have been adopted in respect of coach and bus transport operations.
Ebenso wie für den Straßengüterverkehr wurden auch für den Omnibusverkehr bestimmte gemeinsame Regeln für die Zulassung zum Beruf und die gegenseitige Anerkennung der Diplome und Befähigungsnachweise festgelegt (Richtlinien 74/562 und 77/796).
EUbookshop v2

As with the transport of goods by road, a number of common provisions concerning admission to the occupation of transport operator and the mutual recognition of diplomas, certificates and other formal evidence of qualifications (see Directives 74/562 and 77/796) have been adopted in respect of coach and bus transport operations.
Ebenso wie für den Straßengüterverkehr wurden auch für den Omnibusverkehr bestimmte gemeinsame Regeln für die Zulassung zum Beruf und die gegenseitige Anerkennung der Diplome und Befähigungsnachweise festgelegt (Richtlinien 74/562 und 77/796).
EUbookshop v2

As with the transport of goods by road, a number of common provisions concerning admission to the occupation of transport operator and the mutual recognition of diplomas, certificates and other formal evidence of qualifications (see Directives 74/562 and 77/796) have been adopted in res pect of coach and bus transport operations.
Ebenso wie für den Straßengüterverkehr wurden auch für den Omnibusverkehr bestimmte gemeinsame Regeln für die Zulassung zum Beruf und die gegenseitige Anerkennung der Diplome und Befähigungsnachweise festgelegt (Richtlinien 74/562 und 77/796).
EUbookshop v2