Translation of "Bruner" in German
Good
morning,
I'm
Erin
Bruner.
Guten
Tag,
ich
bin
Erin
Bruner.
OpenSubtitles v2018
Sergeant
Bruner,
can
I
get
my
pass
now?
Sergeant
Bruner,
bekomme
ich
jetzt
meinen
Passierschein?
OpenSubtitles v2018
Dr.
Bruner
is
in
conference.
Dr.
Bruner
ist
in
einer
Sitzung.
OpenSubtitles v2018
Bruner,
who
is
this
guy?
Bruner,
wer
ist
dieser
Kerl?
OpenSubtitles v2018
Stu,
legally,
Bruner
never
established
a
conservatorship
of
Raymond?
Stu,
Bruner
hat
Rays
Vormundschaft
nie
rechtsverbindlich
geregelt?
OpenSubtitles v2018
Carl
Bruner
opened
that
account
for
me
by
phone,
and
he's
asked
me
to
come
in
today.
Carl
Bruner
eröffnete
das
Konto
telefonisch
und
bat
mich,
heute
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
In
short,
Bruner
appears
to
be
a
significant
deposit.
Kurz
gesagt,
Bruner
scheint
eine
bedeutende
Lagerstätte
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
In
2011,
Mr.
Bruner
established
Australian-based
Paltar
Petroleum.
Im
Jahr
2011
gründete
Herr
Bruner
die
in
Australien
ansässige
Gesellschaft
Paltar
Petroleum.
ParaCrawl v7.1
Thundercat
(Stephen
Bruner)
is
a
bassist
from
Los
Angeles.
Thundercat
(Stephen
Bruner)
ist
ein
Musiker
aus
Los
Angeles.
ParaCrawl v7.1
The
Bruner
North
adit
is
about
165
feet
long.
Der
Stollen
Bruner
North
ist
etwa
165
Fuß
lang.
ParaCrawl v7.1
Combined,
these
two
target
areas
could
add
significantly
to
the
mineral
inventory
at
the
Bruner
property.
Zusammen
könnten
diese
beiden
Zielgebiete
den
Mineralbestand
beim
Konzessionsgebiet
Bruner
wesentlich
steigern.
ParaCrawl v7.1
Judy
Bruner
has
served
as
a
director
since
January
2009.
Judy
Bruner
ist
seit
Januar
2009
Mitglied
im
Aufsichtsrat.
ParaCrawl v7.1
Bruner
is
offered
a
partnership
at
her
firm,
which
had
originally
opposed
her
defense,
but
she
refuses
and
resigns.
Erin
Bruner
wird
eine
Partnerschaft
in
der
Kanzlei
angeboten,
welche
sie
aber
ablehnt.
Wikipedia v1.0
This
is
Dr.
Rommel,
one
of
our
Leading
Architects,
and
Dr.
Bruner
from
the
Institute
of
Civil
Engineering.
Das
ist
Dr.
Rommel,
ein
führender
Architekt,
und
das
ist
Dr.
Bruner
vom
Tiefbauamt.
OpenSubtitles v2018