Translation of "British nationality" in German
Nationality:
British’
under
the
heading
‘Natural
persons’
shall
be
replaced
by
the
following:
Staatsangehörigkeit:
britisch“
unter
„Natürliche
Personen“
erhält
folgende
Fassung:
DGT v2019
Mr
Sean
Ambrose
McCarthy
has
dual
British
and
Irish
nationality.
Herr
Sean
Ambrose
McCarthy
besitzt
sowohl
die
britische
als
auch
die
irische
Staatsangehörigkeit.
TildeMODEL v2018
The
family
obtained
British
nationality.
Die
Familie
bekam
die
Britische
Staatsbürgerschaft.
WikiMatrix v1
The
British
Nationality
Act
1981
conferred
on
her
the
status
of
a
British
Overseas
Citizen.
Der
British
Nationality
Act
1981
gewährte
ihr
den
Status
.britische
überseeische
Bürgerin".
EUbookshop v2
Prince
Louis
had
adopted
British
nationality
and
was
serving
as
an
officer
in
the
Royal
Navy.
Ludwig
hatte
die
britische
Staatsbürgerschaft
angenommen
und
war
Offizier
in
der
Royal
Navy.
WikiMatrix v1
An
attempt
to
gain
British
nationality
for
Freud
Ein
Versuch,
für
Freud
die
britische
Staatsbürgerschaft
zu
erlangen,
gelingt
nicht.
CCAligned v1
He
is
of
British
nationality
and
owns
no
depository
receipts.
Er
ist
Brite
und
besitzt
keine
aktienähnlichen
Rechte
an
der
Triodos
Bank.
ParaCrawl v7.1
David
Carrington
is
of
British
nationality
and
does
not
own
any
depository
receipts.
David
Carrington
ist
Brite
und
besitzt
keine
aktienähnlichen
Rechte
an
der
Triodos
Bank.
ParaCrawl v7.1
Michael
Leigh,
Commission
official
of
British
nationality,
54,
joined
the
Commission
in
1980.
Michael
Leigh,
54,
Kommissionsbeamter
und
britischer
Staatsbürger,
arbeitet
seit
1980
bei
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
I
had
orders
to
acquire
British
nationality
by
marriage
preferably
into
a
naval
family.
Ich
hatte
Befehl,
durch
Heirat
die
britische
Nationalität
zu
erhalten,
bevorzugt
in
eine
Marinefamilie.
OpenSubtitles v2018
I
have
never
seen
a
document
which
shows
British
as
the
nationality
of
any
prisoners
in
the
camp.
Ich
habe
niemals
ein
Dokument
gesehen,
das
die
Nationalität
irgendeines
Häftlings
als
britisch
auswies.
ParaCrawl v7.1
From
1984
to
2014,
they
lived
in
Geneva,
and
Andrew
now
has
dual
nationality,
British-Swiss.
Sie
lebten
von
1984
-
2014
in
Genf
und
Andrew
hat
jetzt
die
doppelte
Staatsangehörigkeit.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
on
behalf
of
one
of
my
constituents
I
want
to
raise
the
case
of
a
young
man
with
dual
British/Greek
nationality
named
John
Zafiropoulos.
Herr
Präsident,
im
Namen
meines
Wahlkreises
möchte
ich
den
Fall
eines
jungen
Mannes
mit
doppelter
Staatsbürgerschaft,
d.
h.
britischer
und
griechischer,
namens
John
Zafiropoulos
ansprechen.
Europarl v8
The
name
"British
Overseas
Territory"
was
introduced
by
the
British
Overseas
Territories
Act
2002,
replacing
the
name
British
Dependent
Territory
introduced
by
the
British
Nationality
Act
1981.
Der
Name
„Britische
Überseegebiete“
wurde
durch
den
"British
Overseas
Territories
Act
2002"
eingeführt
und
löste
den
alten
Namen
„Britisches
abhängiges
Gebiet“
ab,
der
mit
dem
"British
Nationality
Act
1981"
festgelegt
worden
war.
Wikipedia v1.0
As
Emilio
was
born
in
the
claimed
British
Antarctic
Territory,
he
had
the
right
to
claim
British
Overseas
Territory
citizenship
under
the
terms
of
British
Antarctic
nationality
law.
Außerdem
fällt
die
Basis
in
britisch
beanspruchtes
Gebiet,
und
da
vor
1983
die
britische
Nationalität
durch
Geburt
automatisch
verliehen
wurde,
könnte
er
auch
die
britische
Staatsbürgerschaft
verlangen.
Wikipedia v1.0
Wael
Zain,
a
Syrian
living
and
working
in
London,
has
turned
to
Twitter
to
draw
attention
to
the
plight
of
his
five-year-old
son,
Maudh,
who
holds
a
British
nationality,
and
who
has
been
stranded
in
Syria
for
three
years.
Wael
Zain,
ein
Syrer,
der
in
London
lebt
und
arbeitet,
hat
sich
an
Twitter
gewandt,
um
auf
die
Notlage
seines
fünf
Jahre
alten
Sohnes
Maudh
aufmerksam
zu
machen,
der
die
britische
Staatsbürgerschaft
hat
und
seit
drei
Jahren
in
Syrien
festsitzt.
GlobalVoices v2018q4
Procedurally,
the
new
Commissioner
of
British
nationality
is
appointed
by
the
Council
of
the
EU
by
common
accord
with
the
President
of
the
Commission
after
consultation
of
the
European
Parliament
(Article
246,
subparagraph
2
of
the
).
Verfahrenstechnisch
wird
das
neue
Kommissionsmitglied
britischer
Staatsangehrigkeit
vom
Rat
der
EU
in
gegenseitigem
Einvernehmen
mit
dem
Prsidenten
der
Kommission
nach
Anhrung
des
Europischen
Parlaments
ernannt
(Artikel
246
Absatz
2
des
).
TildeMODEL v2018
Westlake,
50,
of
British
nationality,
studied
at
University
College,
Oxford
(BA
Hons),
the
Johns
Hopkins
University
School
of
Advanced
International
Studies
Bologna
Center
(MAIA)
and
the
European
University
Institute,
Florence
(PhD).
Martin
Westlake
(50)
ist
britischer
Staatsbürger
und
studierte
am
University
College
in
Oxford
(BA
Hons),
der
Johns
Hopkins
University
School
of
Advanced
International
Studies
des
Bologna-Zentrums
(MA
–
Internationale
Studien)
und
dem
Europäischen
Universitätsinstitut
in
Florenz
(PhD).
TildeMODEL v2018