Translation of "British nationality" in German

Nationality: British’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:
Staatsangehörigkeit: britisch“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:
DGT v2019

Mr Sean Ambrose McCarthy has dual British and Irish nationality.
Herr Sean Ambrose McCarthy besitzt sowohl die britische als auch die irische Staatsangehörigkeit.
TildeMODEL v2018

The family obtained British nationality.
Die Familie bekam die Britische Staatsbürgerschaft.
WikiMatrix v1

The British Nationality Act 1981 conferred on her the status of a British Overseas Citizen.
Der British Nationality Act 1981 gewährte ihr den Status .britische überseeische Bürgerin".
EUbookshop v2

Prince Louis had adopted British nationality and was serving as an officer in the Royal Navy.
Ludwig hatte die britische Staatsbürgerschaft angenommen und war Offizier in der Royal Navy.
WikiMatrix v1

An attempt to gain British nationality for Freud
Ein Versuch, für Freud die britische Staatsbürgerschaft zu erlangen, gelingt nicht.
CCAligned v1

He is of British nationality and owns no depository receipts.
Er ist Brite und besitzt keine aktienähnlichen Rechte an der Triodos Bank.
ParaCrawl v7.1

David Carrington is of British nationality and does not own any depository receipts.
David Carrington ist Brite und besitzt keine aktienähnlichen Rechte an der Triodos Bank.
ParaCrawl v7.1

Michael Leigh, Commission official of British nationality, 54, joined the Commission in 1980.
Michael Leigh, 54, Kommissionsbeamter und britischer Staatsbürger, arbeitet seit 1980 bei der Kommission.
TildeMODEL v2018

I had orders to acquire British nationality by marriage preferably into a naval family.
Ich hatte Befehl, durch Heirat die britische Nationalität zu erhalten, bevorzugt in eine Marinefamilie.
OpenSubtitles v2018

I have never seen a document which shows British as the nationality of any prisoners in the camp.
Ich habe niemals ein Dokument gesehen, das die Nationalität irgendeines Häftlings als britisch auswies.
ParaCrawl v7.1

From 1984 to 2014, they lived in Geneva, and Andrew now has dual nationality, British-Swiss.
Sie lebten von 1984 - 2014 in Genf und Andrew hat jetzt die doppelte Staatsangehörigkeit.
ParaCrawl v7.1

Mr President, on behalf of one of my constituents I want to raise the case of a young man with dual British/Greek nationality named John Zafiropoulos.
Herr Präsident, im Namen meines Wahlkreises möchte ich den Fall eines jungen Mannes mit doppelter Staatsbürgerschaft, d. h. britischer und griechischer, namens John Zafiropoulos ansprechen.
Europarl v8

The name "British Overseas Territory" was introduced by the British Overseas Territories Act 2002, replacing the name British Dependent Territory introduced by the British Nationality Act 1981.
Der Name „Britische Überseegebiete“ wurde durch den "British Overseas Territories Act 2002" eingeführt und löste den alten Namen „Britisches abhängiges Gebiet“ ab, der mit dem "British Nationality Act 1981" festgelegt worden war.
Wikipedia v1.0

As Emilio was born in the claimed British Antarctic Territory, he had the right to claim British Overseas Territory citizenship under the terms of British Antarctic nationality law.
Außerdem fällt die Basis in britisch beanspruchtes Gebiet, und da vor 1983 die britische Nationalität durch Geburt automatisch verliehen wurde, könnte er auch die britische Staatsbürgerschaft verlangen.
Wikipedia v1.0

Wael Zain, a Syrian living and working in London, has turned to Twitter to draw attention to the plight of his five-year-old son, Maudh, who holds a British nationality, and who has been stranded in Syria for three years.
Wael Zain, ein Syrer, der in London lebt und arbeitet, hat sich an Twitter gewandt, um auf die Notlage seines fünf Jahre alten Sohnes Maudh aufmerksam zu machen, der die britische Staatsbürgerschaft hat und seit drei Jahren in Syrien festsitzt.
GlobalVoices v2018q4

Procedurally, the new Commissioner of British nationality is appointed by the Council of the EU by common accord with the President of the Commission after consultation of the European Parliament (Article 246, subparagraph 2 of the ).
Verfahrenstechnisch wird das neue Kommissionsmitglied britischer Staatsangehrigkeit vom Rat der EU in gegenseitigem Einvernehmen mit dem Prsidenten der Kommission nach Anhrung des Europischen Parlaments ernannt (Artikel 246 Absatz 2 des ).
TildeMODEL v2018

Westlake, 50, of British nationality, studied at University College, Oxford (BA Hons), the Johns Hopkins University School of Advanced International Studies Bologna Center (MAIA) and the European University Institute, Florence (PhD).
Martin Westlake (50) ist britischer Staatsbürger und studierte am University College in Oxford (BA Hons), der Johns Hopkins University School of Advanced International Studies des Bologna-Zentrums (MA – Internationale Studien) und dem Europäischen Universitätsinstitut in Florenz (PhD).
TildeMODEL v2018