Translation of "Braith" in German
After
the
end
of
his
military
service
he
was
in
Munich
since
1888
a
private
student
of
Anton
Braith.
Nach
seinem
Abschied
war
er
ab
1888
Privatschüler
von
Anton
Braith
in
München.
WikiMatrix v1
Before
his
time
at
ETASYN
GmbH,
Ewald
Braith
was
CEO
at
Enso
Detego
GmbH,
an
RFID
company.
Vor
der
ETASYN
GmbH
war
Ewald
Braith
Geschäftsführer
der
Enso
Detego
GmbH,
einem
RFID-Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Ewald
Braith
has
extensive
experience
in
senior
management
roles
within
large,
globally
public
companies.
Ewald
Braith
verfügt
über
umfangreiche
Erfahrung
in
Führungspositionen
in
großen,
global
agierenden
und
börsennotierten
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
He
and
his
brother
Johannes
moved
to
Munich
in
1860,
where
Christian
became
a
lifelong
friend
of
the
animal
painter
Anton
Braith.
Er
wechselte
zu
seinem
Bruder
Jan
nach
München,
wo
er
1860
seinen
Freund
Anton
Braith
kennenlernte.
Wikipedia v1.0
Voltz
was
considered
the
greatest
German
animal
painter
until
the
appearance
of
Anton
Braith.
Voltz
galt
seiner
Zeit
als
der
bedeutendste
deutsche
Tiermaler
und
wurde
in
diesem
Rang
von
Anton
Braith
abgelöst.
Wikipedia v1.0
Upon
his
death
the
following
year,
he
was
buried
there
next
to
Braith
in
the
Catholic
Cemetery.
Nach
seinem
Tode
wurde
er
auf
eigenen
Wunsch
nach
Biberach
überführt
und
neben
seinem
Freund
Anton
Braith
auf
dem
katholischen
Friedhof
beerdigt.
Wikipedia v1.0
Paul
Burmester,
Georg
Jauss,
Richard
Winternitz
and
Gino
von
Finetti
moved
in
the
same
circle,
as
well
as
the
"Schwabenburg"
(Swabian
castle)
and
the
atelier
of
the
painters
Anton
Braith
and
Christian
Mali.
Paul
Burmester,
Georg
Jauß,
Richard
Winternitz
und
Gino
von
Finetti
gehörten
ebenfalls
zum
Umfeld,
ebenso
wie
die
sogenannte
„Schwabenburg“,
dem
Atelierhaus
der
Biberacher
Maler
Anton
Braith
und
Christian
Mali.
Wikipedia v1.0
With
the
takeover
of
the
heritage
from
the
Munich
painters
Anton
Braith
(a
Biberachian
by
birth,
1836–1905)
and
Christian
Mali
(1832–1906)
in
the
years
1905–1908
their
representative
and
richly
equipped
atelier
rooms
got
hold
of
the
museum.
Mit
der
Übernahme
des
Nachlasses
der
Münchner
Maler
Anton
Braith
(eines
gebürtigen
Biberachers,
1836–1905)
und
Christian
Mali
(1832–1906)
in
den
Jahren
1905–1908
gelangten
deren
repräsentative,
reich
ausgestattete
Atelierräume
in
das
Biberacher
Museum.
WikiMatrix v1
Adetailed
description
from
1850by
the
builder
from
Jind?ich?v
Hradec
Jan
Schaffer,
undoubtedly
amember
of
the
family
of
the
renowned
builder
Josef
Schaffer
who
made
alot
of
Classicist
facades,
rebuilt
the
building
right
before
its
reconstruction
in
1853along
with
the
carpenter
J.
Braith.
Eine
detaillierte
Beschreibung
aus
dem
Jahr
1850vom
Neuhauser
Baumeister
Jan
Schaffer,
der
zweifellos
ein
Verwandter
des
berühmten
Schöpfers
vieler
klassizistischen
Fassaden,
des
Architekten
Josef
Schaffer
war,
und
vom
Zimmermann
J.
Braith
stellt
die
Mühle
unmittelbar
vor
dem
Umbau
im
Jahr
1853dar.
ParaCrawl v7.1