Translation of "Blubber" in German
Why,
if
I
had
that
mass
of
blubber
here
right
now
I'd
crush
him
alive.
Wenn
ich
dieses
Stück
Speck
vor
mir
hätte...
würde
ich
ihn
zerquetschen.
OpenSubtitles v2018
Dinna
fash
yerself,
that
blubber
no
doubt
protected
his
innards.
Mach
dir
keine
Sorgen,
dieser
Speck
hat
ohne
Zweifel
seine
Innereien
geschützt.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Tusk...
why
do
you
blubber
so?
Mr.
Tusk...
warum
heulen
Sie
so?
OpenSubtitles v2018
If
ever
there's
a
good
time
to
blubber,
I
reckon
this
is
it.
Wenn
es
irgendeinen
Grund
zum
Heulen
gibt,
dann
ja
wohl
den.
OpenSubtitles v2018
Apparently,
it
was
a
great
year
for
blubber.
Anscheinend,
war
es
ein
großartiges
Jahr
für
Walfischspeck.
OpenSubtitles v2018
The
Secret
Ingredient
Is
A
Pinch
Of
Whale
Blubber.
Die
geheime
Zutat
ist
ein
Quäntchen
Walfischspeck.
OpenSubtitles v2018