Translation of "Blaze through" in German

Nimble Assault blaze through the center of battle while shielded Heavy hold the line.
Wendige Assault-Truppler stürmen durch das Zentrum des Schlachtfeldes, während schwere Truppler ihre Stellung halten.
ParaCrawl v7.1

Origen proceeded to blaze through the 2015 EU Challenger Series Spring Split and into the EU LCS.
Origen stürmte durch den Frühjahrs-Split der Challenger Series 2015 direkt in die EU LCS.
ParaCrawl v7.1

This series is designed to help you blaze a trail through the complex funding landscape.
Diese Serie soll Ihnen helfen, sich einen Weg durch die komplexe Förderlandschaft zu bahnen.
ParaCrawl v7.1

But at last the heavens were rent, the blaze broke through, and they saw.
Doch endlich wurden die Himmel zerrissen, das Licht brach durch, und sie sahen.
ParaCrawl v7.1

It's the second blaze to sweep through the high-rise - which happens to be called the Torch tower - in just two years.
Es ist der zweite Brand, der in nur zwei Jahren durch das Hochhaus fegt, das man zufälligerweise den Torch-Tower (Fackel-Turm) nennt.
WMT-News v2019

Choose your car, blaze through your enemies and obstacles, and reach the finish line first.
Wählen Sie Ihr Auto, brennen Sie durch Ihre Feinde und Hindernisse, und erreichen Sie die Ziellinie zuerst .
ParaCrawl v7.1

I blaze a trail through gravel and the first fields of snow towards the next stop at 4,200 meters (13,780 ft).
So bahne ich mir den Weg durch Schotter und die ersten Schneefelder zum nächsten Zwischenziel auf 4.200 Metern.
ParaCrawl v7.1

However, there is usually a great deal of time and effort required to blaze a trail through the thicket of infor-mation, government authorities and EU organisations.
Allerdings ist meist sehr viel Zeit und Aufwand notwendig, sich einen Weg durch das Dickicht von Informationen, Behörden und EU-Einrichtungen zu bahnen.
ParaCrawl v7.1

Carfully the day´s first sunrays blaze their trails through blooming branches, far away one hill nestles up against antoher and lush green stretches itself towards the light so as not to miss a single moment of this unique shooting.
Vorsichtig bahnen sich erste Sonnenstrahlen ihren Weg durch die Äste blühender Bäume, in der Ferne schmiegt sich ein Hügel sanft an den nächsten und saftig grünes Gras streckt sich dem Licht entgegen um keinen Augenblick dieses einzigartigen Shootings zu verpassen.
ParaCrawl v7.1

Cozy places among nature, a romantic wooden bridge across a little rill which wiggles idyllic through the forest and some shafts of sunlight which blaze their trail through the branches – what a dreamlike location for a smitten couple shooting.
Lauschige Plätzchen in der Natur, eine romantische Holzbrücke über ein kleines Bächlein, das sich idyllisch durch den Wald schlängelt und ein paar Sonnenstrahlen, die sich den Weg durch die Äste bahnen – ein traumhafter Schauplatz für ein verliebtes Paarshooting.
ParaCrawl v7.1

Rodel Tapaya’s paintings—many are in large formats, almost like murals—cast a spell with their fascinating wealth of forms and motifs, but they always also blaze trails through the undergrowth of everyday life.
Rodel Tapayas oft großformatige, fast wandbildartige Gemälde beeindrucken durch ein faszinierendes Aufgebot an Formen und Motiven, wobei sie doch stets in der Lage sind, Pfade durch das Dickicht des Alltags zu schlagen.
ParaCrawl v7.1

I liked the book very much when I read it, but the only image that remains now is a primeval forest with a huge tree and you struggling to blaze your way through the tree – that's what I see all the time (Mother looks again) .
Seltsam, ich mochte das Buch sehr gern, als ich es las, aber jetzt bleibt mir als einzige Erinnerung das Bild eines Urwalds mit einem riesigen Baum, und du kämpfst, um dir einen Weg durch das Astgeflecht des Baumes zu bahnen – ständig kommt das (Mutter schaut) .
ParaCrawl v7.1

Anna and Andreas – Outdoor love-shoot Cozy places among nature, a romantic wooden bridge across a little rill which wiggles idyllic through the forest and some shafts of sunlight which blaze their trail through the branches – what a dreamlike location for a smitten couple shooting.
Lauschige Plätzchen in der Natur, eine romantische Holzbrücke über ein kleines Bächlein, das sich idyllisch durch den Wald schlängelt und ein paar Sonnenstrahlen, die durch die Äste blinzeln – ein traumhafter Schauplatz für ein verliebtes Paarshooting.
ParaCrawl v7.1

I blaze a trail through gravel and the first fields of snow toward the next stop at 4,200 meters (13,780 ft).
So bahne ich mir den Weg durch Schotter und die ersten Schneefelder zum nächsten Zwischenziel auf 4.200 Metern.
ParaCrawl v7.1

Blaze your trail through green avenues or stroll around on the beaches.
Bahnen Sie sich ihren Weg durch saftig grüne Alleen oder spazieren Sie am mit Muscheln bespickten Strand entlang.
ParaCrawl v7.1

Let your words blaze themselves through the Universe and reach galaxies and the stars and the moon and the sun beyond hearing but yet not beyond knowing.
Lasse deine Wörter sich selbst durch das Universum flammen und bei Galaxien, den Sternen und dem Mond und der Sonne anlangen, weit über das Hören hinaus, indes doch nicht über das Wissen und Erkennen hinaus.
ParaCrawl v7.1

We must not let it get a strong foothold at the breast because it can blaze through the rest of our skin without causing a disturbance until it is too late.
Wir dürfen ihn an der Brust keine starke Position beziehen lassen, weil er sich durch den Rest unserer Haut einen Weg bahnen kann, ohne eine Störung zu verursachen, bis es zu spät ist.
ParaCrawl v7.1

But this does not, however, prevent there nevertheless being the opportunity for experiencing purely practically the realistic and important aspects of the smallest and biggest stars, both those that are close to us in the universe and those that are furthest away from us, both those that as giant suns cast their rays thousands and thousands of light years through space towards us, and those that as small electrons blaze a trail through the depths of matter, and whose light contributes to creating the light in our desk lamps, as well as the rushing of blood in our veins.
Dies verhindert jedoch nicht, dass es trotzdem möglich ist, das Realistische, das Wesentliche auf den kleinsten und größten Sternen rein praktisch zu erleben, sowohl auf denen, die in unserer Nähe sind, als auch auf denen, die im Universum am weitesten von uns entfernt sind, sowohl auf denen, die als gigantische Sonnen ihre Strahlen Tausende und aber Tausende von Lichtjahren durch den Raum auf uns werfen, als auch auf denen, die sich als kleine Elektronen einen Weg durch die Tiefe der Materie bahnen und deren Schein mit dazu beiträgt, das Licht in unserer Schreibtischlampe wie auch das Pulsieren des Blutes in unseren Adern zu erschaffen.
ParaCrawl v7.1

How do you build a wheelchair ready to blaze through mud and sand, all for under $200?
Wie baut man einen Rollstuhl, mit dem man durch Matsch und Sand rasen kann und das für unter 200 Dollar?
ParaCrawl v7.1

Dierk Maass reveals how people blaze trails through nature, how they form micro-societies, come together at particular places, and which traces they leave behind in the process.
Dierk Maass veranschaulicht, wie sich Menschen ihre Wege durch die Natur bahnen, wie sie Mikrogesellschaften bilden, an Orten zusammenkommen und welche Spuren sie dabei hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

White benches in the shade of huge trees with South Africas incomparable landscape right in front of them, warm rays of sunlight that blaze their way through the crowns, a selected wedding party and an exclusive old-timer are ready to start into the most beautiful day of Anja and Josua.
Weiße Bänke unter Schatten spendenden Bäumen mit Blick auf die einzigartige Landschaft Südafrikas, wärmende Sonnenstrahlen die sich ihren Weg durch die Kronen bahnen, eine auserwählte Hochzeitsgesellschaft und ein exklusiver Oldtimer sind bereit für den schönsten Tag im Leben von Anja und Josua.
ParaCrawl v7.1

With irrepressible force he seemed to blaze a trail through the darkness into the world of light and colour.
Es scheint, als ob er sich mit dieser unbändigen Kraft den Weg aus dem Dunkeln in eine neue Welt der Helle, des Lichtes, der Farben bahnt und aufbricht.
ParaCrawl v7.1