Translation of "Bitching around" in German
Save
your
bloody
breath,
you
heartless
bitch,
and
turn
around.
Spar
dir
das,
du
herzlose
Schlampe,
und
dreh
dich
um.
OpenSubtitles v2018
Bitch,
look
around
you.
Bitch,
sieh
dich
doch
mal
um.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
you
son
of
a
bitch,
turn
around.
Komm
schon,
du
Mistkerl,
dreh
dich
um.
OpenSubtitles v2018
Those
sons
of
bitches
you
got
around
your
card
table
every
month
feeding
your
kitty?
Die
von
diesen
Mistkerlen,
die
Sie
jeden
Monat
um
Ihren
Pokertisch
versammeln?
OpenSubtitles v2018
At
the
beginning
of
the
16th
century
the
Peasants'
War
broke
out
in
the
area
around
Bitche,
Hans
Zoller
from
the
village
of
Rimling
being
the
regional
ringleader
of
the
movement.
Jahrhunderts
erreichte
der
Bauernkrieg
die
Gegend
um
Bitsch,
wobei
"Hans
Zoller"
aus
der
Ortschaft
Rimling
als
der
regionale
Führer
der
Bewegung
gilt.
Wikipedia v1.0
That
buck-and-wing
suit,
bright
skin
bitch
you
strut
around
with,
uppity
way
you
tell
the
world
you
better
than
Dunn
Purnsley,
when
all
you
be
is
another
jigaboo
in
a
jail
cell.
Den
Schwalbenschwanz-Anzug,
die
hellhäutige
Schlampe,
die
du
um
dich
hast,
wie
hochnäsig
du
der
Welt
verkündest,
dass
du
besser
bist
als
Dunn
Purnsley,
wo
du
doch
auch
nichts
anderes
bist
als
ein
Schwarzer
im
Knast.
OpenSubtitles v2018