Translation of "Bioliquids" in German

The scheme can cover a wide range of different biofuels and bioliquids.
Das System kann eine Vielzahl unterschiedlicher Biokraftstoffe und flüssiger Biobrennstoffe abdecken.
DGT v2019

For this reason, the sustainability criteria should also apply to bioliquids in general.
Aus diesem Grund sollten die Nachhaltigkeitskriterien auch für flüssige Biobrennstoffe im Allgemeinen gelten.
DGT v2019

Information concerning biomass, biofuels and bioliquids is covered by question 5.17.
Informationen zu Biomasse, Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen werden mit Frage 5.17 erfasst.
DGT v2019

How will the sustainability criteria for biofuels and bioliquids be implemented at national level?
Wie werden die Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe und flüssige Biomasse auf nationaler Ebe-ne umgesetzt?
ParaCrawl v7.1

The incentives provided for in this Directive will encourage increased production of biofuels and bioliquids worldwide.
Die in dieser Richtlinie vorgesehenen Anreize werden weltweit einen Produktionsanstieg bei Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen begünstigen.
DGT v2019

The ordinance on the sustainability of bioliquids for power genera- tion is already in force.
Die Verordnung für die Stromerzeugung aus flüssiger Biomasse ist ebenfalls bereits in Kraft getreten.
ParaCrawl v7.1

In a 2009 Directive, the European Commission designed sustainability criteria for biofuels and bioliquids.
In einer 2009 verabschiedeten Richtlinie entwickelte die Europäische Kommission Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe.
ParaCrawl v7.1

Commission Decision 2011/13/EU of 12 January 2011 on certain types of information about biofuels and bioliquids to be submitted by economic operators to Member States [1] is to be incorporated into the EEA Agreement.
Der Beschluss 2011/13/EU der Kommission vom 12. Januar 2011 über bestimmte Arten von Informationen über Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe, die den Mitgliedstaaten von den Wirtschaftsbeteiligten zu übermitteln sind [1], ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019