Translation of "Binational" in German
A
binational
marriage
is
dissolved
and
the
husband
moves
to
his
home
country.
Eine
binationale
Ehe
wird
getrennt,
der
Mann
zieht
in
sein
Heimatland.
ParaCrawl v7.1
Our
customers
benefit
from
our
binational
sales
structure
and
our
service
network
in
Croatia.
Unsere
Kunden
profitieren
von
unserer
binationalen
Vertriebsstruktur
und
unserem
Servicenetzwerk
in
Kroatien.
ParaCrawl v7.1
Benvenisti
is
a
critic
of
Israel’s
Palestine
policy
and
advocates
a
binational
solution
to
the
Middle
East
conflict.
Benvenisti
ist
Kritiker
der
israelischen
Palästina-Politik
und
vertritt
eine
binationale
Lösung
des
Nahostkonflikts.
ParaCrawl v7.1
Binational
associations
of
the
area
meet
up
in
Bonn.
Die
binationalen
Gesellschaften
der
Region
treffen
sich
in
Bonn.
CCAligned v1
What
is
different
for
binational
couples?
Was
ist
bei
binationalen
Paaren
anders?
CCAligned v1
That
is
why
ministries
on
both
sides
were
represented
by
senior
officials
at
the
Binational
Commission.
Deswegen
nahmen
Ministerien
beider
Seiten
mit
hochrangigen
Vertretern
an
der
Binationalen
Kommission
teil.
ParaCrawl v7.1
DAAD
currently
promotes
about
20
integrated
binational
programmes
with
double
degree
qualifications.
Der
DAAD
fördert
zurzeit
rund
20
integrierte
binationale
Programme
mit
Doppeldiplom-
Abschluss.
ParaCrawl v7.1
Another
form
of
international
doctoral
training
is
the
binational
"cotutelle
de
these".
Eine
andere
Form
der
internationalen
Zusammenarbeit
ist
die
binationale
"Cotutelle
de
thèse"-Promotion.
ParaCrawl v7.1
The
German-Nigerian
Binational
Commission
will
convene
in
Abuja,
Nigeria
on
10
July.
Die
deutsche-nigerianische
Binationale
Kommission
wird
am
10.
Juli
in
Abuja/Nigeria
zusammentreten.
ParaCrawl v7.1
In
the
mean
time
in
Germany,
every
seventh
marriage
is
a
binational
connection.
In
Deutschland
ist
mittlerweile
jede
siebte
Eheschließung
eine
binationale
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
Benvenisti
is
a
critic
of
Israel's
Palestine
policy
and
advocates
a
binational
solution
to
the
Middle
East
conflict.
Benvenisti
ist
Kritiker
der
israelischen
Palästina-Politik
und
vertritt
eine
binationale
Lösung
des
Nahostkonflikts.
ParaCrawl v7.1
German
students
study
together
with
French
students
in
mixed
binational
age
groups.
Studiert
wird
gemeinsam
mit
französischen
Studierenden
in
gemischten
binationalen
Jahrgangsgruppen.
ParaCrawl v7.1
Then
it
becomes
binational
stop.
Dann
wird
es
halt
ein
binationaler.
ParaCrawl v7.1
Both
events
represent
an
important
contribution
to
the
development
of
binational
cooperation.
Beide
Veranstaltungen
stellen
einen
wichtigen
Beitrag
zum
Ausbau
der
binationalen
Kooperation
dar.
ParaCrawl v7.1
His
trip
was
prompted
by
the
plenary
session
of
the
German-South
African
Binational
Commission,...
Anlass
der
Reise
ist
die
Plenarsitzung
der
deutsch-südafrikanischen
binationalen
Kommission,...
ParaCrawl v7.1
The
subject
of
binational
marriages
can
also
be
found
on
the
site.
Auch
zum
Thema
binationale
Ehen
finden
sich
Informationen.
ParaCrawl v7.1
Cooperation
agreements
as
well
as
doctoral
ordinances
form
the
legal
basis
of
binational
doctorates.
Kooperationsvereinbarungen
bilden
ebenso
wie
Promotionsordnungen
die
rechtliche
Grundlage
binationaler
Promotionen.
ParaCrawl v7.1