Translation of "Between you both" in German

I sense a grave disturbance between you both.
Ich fühle eine große Verwirrung zwischen euch beiden.
OpenSubtitles v2018

This dispute between you both must end.
Dieser Streit zwischen Euch beiden muss enden.
OpenSubtitles v2018

How is the relationship between you both now?
Wie ist das Verhältnis zwischen euch beiden?
ParaCrawl v7.1

There will be disagreements between you both, yes.
Es wird Auseinandersetzungen zwischen Ihnen beiden geben, ja.
ParaCrawl v7.1

Make connection between you both iPhone 4 and 5S to your computer by using USB cables.
Machen Verbindung zwischen Ihnen beiden iPhone 4 und 5S an Ihren Computer über USB-Kabel mit.
ParaCrawl v7.1

This will strengthen the links between you both and will increase the excitement of the couple because of the deprivation of all sexual relations.
Dies wird die Bindung zwischen Ihnen stärken und die Erregung des Paares wegen der Entbehrung aller sexuellen Beziehungen erhöhen.
ParaCrawl v7.1

This Software End User License Agreement (“Agreement”) is between you (both the individual installing the Program and any single legal entity for which the individual is acting) (“You” or “Your”) and PIONEER DJ CORPORATION (“Pioneer DJ”).
Dieser Software-Endbenutzervertrag (“Vertrag”) wird zwischen dir (die Person, die die Software installiert, als auch jede weitere juristische Person, für die diese Person handelt) (“Du” oder “dein”) und der PIONEER DJ CORPORATION (“Pioneer DJ”) geschlossen.
ParaCrawl v7.1

This will make the other person feel at ease with you and build rapport between you both.
Dadurch wird sich die andere Person bei dir wohlfühlen und ein harmonisches Verhältnis zwischen euch beiden schaffen.
ParaCrawl v7.1

For the coming tour, does the fun in the music stand in the foreground for you, or the international understanding which the Goethe Institute had in mind when it prompted the contact and co-operation between you both?
Steht für die kommende Tour der Spaß an der Musik für euch im Vordergrund oder die Völkerverständigung, die das Goethe-Institut ja im Sinn hatte, als es den Kontakt und die Zusammenarbeit zwischen euch beiden anregte?
ParaCrawl v7.1

You’re in duo MS MR with Max Hershenow – how would you describe the synergy between you both?
Sie sind ein Teil des Duos MS MR zusammen mit Max Hershenow – Wie beschreiben Sie die Synergie zwischen ihnen beiden?
ParaCrawl v7.1

You would need to insulate the area between you both so the current goes where you want and not simply through your thighs if in close contact.
Sie müssten den Bereich zwischen Ihnen isolieren, damit der Strom an den gewünschten Stellen fließt und nicht nur durch die Oberschenkel, wenn Sie in engem Kontakt miteinander stehen.
ParaCrawl v7.1

If you want to mix a dark and a bright colour and you want the exactly midtone between both, you always have to mix in more of the bright colour to reach your goal.
Wenn du eine dunkle und eine helle Farbe mischen möchtest und den exakten Mittelton zwischen beiden erhalten willst, muss du immer mehr der helleren Farbe zumischen, um dein Ziel zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

A girl to do offer can only, when you feel the bond between you, when both of you are comfortable alone with each other.
Machen Mädchen das Angebot kann nur dann, wenn du fühlst die Verbindung zwischen Ihnen, wenn Sie beide wohl allein miteinander.
ParaCrawl v7.1