Translation of "Bending fracture" in German
Cermet
does
not
provide
the
necessary
bending
strength
and
fracture
toughness
for
this.
Die
dazu
notwendige
Biegefestigkeit
und
Bruchzähigkeit
ist
beim
Cermet
nicht
gegeben.
EuroPat v2
The
dental
bridge
then
has
a
high
bending
and
fracture
resistance.
Die
Zahnbrücke
weist
dann
eine
hohe
Biege-
und
Bruchfestigkeit
auf.
EuroPat v2
Of
course,
cermet
also
has
a
low
bending
strength
and
fracture
toughness
in
comparison
with
hard
metal.
Allerdings
weist
Cermet
auch
eine
im
Vergleich
zu
Hartmetall
geringe
Biegefestigkeit
und
Bruchzähigkeit
auf.
EuroPat v2
Its
forms
include
small
energy,
multiple
impact
fatigue,
tensile
fracture,
contact
fatigue
fracture
and
bending
fatigue
fracture.
Seine
Formen
umfassen
kleine
Energie,
mehrfache
Stoßmüdigkeit,
Zugfraktur,
Kontaktermüdungsbruch
und
Biegeermüdungsbruch.
ParaCrawl v7.1
Its
form
has
a
small
energy
multiple
impact
fatigue
fracture,
tensile
fatigue
fracture
contact
fatigue
fracture
and
bending
fatigue
fracture.
Seine
Form
hat
eine
Ermüdungsbruchfraktur
mit
geringer
Energie,
Mehrfachschlagfestigkeit,
Ermüdungsbruchsbruchbruch
und
Biegeermüdungsbruch.
ParaCrawl v7.1
The
special
heat
treatment
modifies
the
hardness,
bending
strength
and
fracture
resistance
for
extreme
conditions.
Durch
die
spezielle
Wärmebehandlung
werden
Härte,
Biege-
und
Bruchfestigkeit
auf
extreme
Einsatzbedingungen
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
much
greater
proportion
of
the
intensity
of
the
check
signal
emerges
from
the
optical
waveguide
at
such
a
bending
point
or
fracture
point.
Der
weit
größere
Intensitätsanteil
des
Prüfsignals
tritt
an
einer
solchen
Biege-
oder
Bruchstelle
aus
dem
Lichtwellenleiter
aus.
EuroPat v2
This
is
advantageous,
for
example,
where
a
high
wear
resistance
and
bending
fracture
strength
is
required
at
the
surface
and,
at
the
same
time,
a
high
toughness
is
required
in
the
core,
such
as
for
example
in
forming
tools
or
tools
for
diamond
production.
Dies
ist
beispielsweise
dort
vorteilhaft,
wo
eine
hohe
Verschleißbeständigkeit
und
Biegebruchfestigkeit
an
der
Oberfläche
und
gleichzeitig
eine
hohe
Zähigkeit
im
Kern
gefordert
ist,
wie
beispielsweise
bei
Umformwerkzeugen
oder
Werkzeugen
für
die
Diamantherstellung.
EuroPat v2
As
a
result,
it
is
possible
to
produce
components
with
an
excellent
wear
resistance
and
bending
fracture
toughness
in
the
region
of
the
edge
zone,
in
combination
with
a
high
toughness
in
the
center.
Dadurch
können
Bauteile
mit
einer
ausgezeichneten
Verschleißbeständigkeit
und
Biegebruchfestigkeit
im
Bereich
der
Randzone,
verbunden
mit
einer
hohen
Zähigkeit
des
Zentrums
hergestellt
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
toughened
glass
sheets
which
have
a
resistance
to
bending
fracture
increased
by
a
factor
of
3
to
4,
heating
of
the
glass
followed
by
a
rapid
cooling
leads
to
tensile
forces
in
the
core
of
the
glass,
whereas
at
the
surfaces
on
the
contrary
compressive
strains
are
built
up.
Bei
vorgespannten
Glasplatten,
die
eine
um
den
Faktor
3
-
4
höhere
Biegebruchfestigkeit
erreichen,
bilden
sich
durch
Aufheizung
des
Glases,
gefolgt
von
einer
raschen
Abkühlung,
im
Kern
des
Glases
Zugspannungen,
an
den
Oberflächen
hingegen
Druckspannungen
aus.
EuroPat v2
If
it
is
determined
on
these
grounds
that
a
light
signal
which
has
been
sensed
by
the
photo-detector
is
received
by
the
evaluation
circuit
within
a
very
brief,
second
time
period
after
the
emission
of
the
check
signal,
a
bending
point
or
fracture
point
near
to
the
triggering
device
is
probable.
Wird
deshalb
festgestellt,
daß
ein
durch
den
Lichtempfänger
aufgenommenes
Lichtsignal
innerhalb
einer
sehr
kurzen,
zweiten
Zeitspanne
nach
dem
Aussenden
des
Prüfsignals
durch
die
Auswerteschaltung
aufgenommen
wird,
ist
eine
Biege-
beziehungsweise
Bruchstelle
nahe
an
der
Auslöseeinrichtung
wahrscheinlich.
EuroPat v2
Furthermore,
measured
by
the
fracture
bending
strength,
in
comparison
to
tetrasilicic-acid-mica-glass
ceramic
described
in
U.S.
Pat.
No.
4,431,420,
a
considerable
progress
has
been
achieved,
because
the
latter
material
broke
at
a
lower
limit
of
approximately
50
MPa.
Außerdem
wurde,
gemessen
an
der
Biegebruchfestigkeit,
im
Vergleich
zur
tetrakieselsäureglimmerhaltigen
Glaskeramik
der
US-PS
4.431.420
ein
wesentlicher
Fortschritt
erreicht,
denn
dieses
Material
brach
bei
einem
unteren
Grenzwert
von
ca.
50
MPa.
EuroPat v2
Although
DD-WP
No.
153,108,
has
attained
an
optimum
for
micaceous-glass
ceramics
with
respect
to
machineability
properties,
for
a
broad
range
of
applications,
in
particular
also
for
medical
uses,
of
glass
ceramics
as
construction
material
which
can
be
machined,
especially
the
fracture
bending,
the
hardness,
the
compressive
strength,
the
wear
properties
and
the
linear
thermal
expansion
coefficient
of
the
materials
are
still
insufficient.
Obwohl
für
Glimmerglaskeramiken
hinsichtlich
der
Bearbeitungseigenschaften
mit
der
DD-WP
153.108
ein
Optimum
erzielt
wurde,
sind
für
eine
breite
Anwendung,
besonders
auch
für
medizinische
Einsatzzwecke,
von
maschinell
bearbeitbaren
Glaskeramiken
als
Konstruktionswerkstoff
besonders
die
Bruchzähigkeit,
die
Härte,
die
Druckfestigkeit,
die
Verschleißeigenschaften
und
der
lineare
thermische
Ausdehnungskoeffizient
der
Werkstoffe
noch
nicht
ausreichend.
EuroPat v2
It
can
be
seen
from
the
table
that
the
ceramic-metal
composite
materials
produced
according
to
the
invention
have
very
good
values
for
bending
strength,
fracture
toughness
and
hardness
and
thus
represent
a
clear
improvement
in
comparison
with
conventional
materials
with
respect
to
the
combination
of
the
characteristic
material
values
as
well
as
with
respect
to
the
individual
characteristic
values.
Es
zeigt
sich,
daß
der
erfindungsgemäß
hergestellte
Metall-Keramik-Verbundwerkstoff
sehr
gute
Werte
für
die
Biegefestigkeit,
die
Rißzähigkeit
(KIC)
und
die
Härte
aufweist
und
damit
hinsichtlich
der
Kombination
der
Materialkennwerte
wie
auch
der
einzelnen
Kennwerte
eine
deutliche
Verbesserung
gegenüber
herkömmlichen
Werkstoffen
darstellt.
EuroPat v2
To
determine
the
flexural
fracture
strength
of
thin
Yb
2
O
3
-doped
zirconium(IV)
oxide
electrolytes,
the
cylinder
bending
fracture
test
was
used.
Zur
Bestimmung
der
Biegebruchfestigkeit
von
dünnen
Yb
2
O
3
-dotierten
Zirkonium(IV)-oxid-Elektrolyten
wurde
der
sog.
Zylinderbiege-Bruchtest
eingesetzt.
EuroPat v2
The
starting
material
was
an
electrolyte
layer
according
to
the
present
invention
which
comprised
a
91
?m
thick
layer
of
zirconium(IV)
oxide
doped
with
4.96
mol
%
of
Yb
2
O
3
which
had
been
sintered
at
1500°
C.
for
60
minutes
and
had
a
strength
of
about
1040
MPa
(strips
in
the
cylinder
bending
fracture
test)
and
a
ratio
of
conductivity
to
dopant
concentration
of
1.06.
Ausgangsmaterial
ist
eine
erfindungsgemäße
Elektrolytschicht,
die
aus
91
µm
dickem,
mit
4,96
mol-%
Yb
2
O
3
dotiertem
Zirkonium(IV)oxid
besteht,
welche
Elektrolytschicht
bei
1500
°C
für
60
min
gesintert
wurde
und
eine
Festigkeit
von
ca.
1040
MPa
(Streifen
im
Zylinderbiege-Bruchtest)
sowie
einen
Quotienten
von
Leitfähigkeit
und
Dotiermittelkonzentration
von
1,06
aufweist.
EuroPat v2
The
electrolyte
as
recited
in
claim
1,
wherein
the
electrolyte
is
provided
as
a
layer
with
a
thickness
of
from
50
?m
to
150
?m
having
a
mechanical
strength
of
at
least
one
of
more
than
700
MPa
as
determined
by
a
double
ring
measurement
method
of
an
EN
1288-2
norm
and
more
than
800
MPa
as
determined
by
a
cylinder
bending
fracture
test,
as
based
on
a
volume
under
tension
of
an
electrolyte
strip
having
dimensions
of
50
mm×7.7
mm×0.090
mm.
Elektrolyte
nach
einem
der
Ansprüche
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Elektrolytschicht
eine
mechanische
Festigkeit
von
mehr
als
700
MPa
aufweist,
wenn
die
Bestimmung
der
mechanischen
Festigkeit
nach
der
Doppelringmessmethode
der
Norm
EN
1288-2
erfolgt,
oder
alternativ,
dass
die
Elektrolytschicht
eine
mechanische
Festigkeit
von
mehr
als
800
MPa
aufweist,
wenn
die
Bestimmung
der
mechanischen
Festigkeit
gemäß
dem
Zylinderbiege-Bruchtest,
bezogen
auf
das
unter
Zugspannung
stehende
Volumen
eines
Elektrolytstreifens
von
50
mm
x
7,7
mm
x
0,090
mm,
erfolgt.
EuroPat v2
By
varying
the
metallic
binder,
bending
strength,
fracture
toughness
and
hardness
can
be
adjusted
individually
–
the
lower
the
amount
of
binder
in
the
hardmetals,
the
harder
the
tool
material.
Durch
die
gezielte
Variation
der
Bindermatrix
werden
Biegebruchfestigkeit,
-zähigkeit
und
Härte
individuell
eingestellt
–
je
geringer
der
Binderanteil
im
Hartmetall,
desto
härter
das
Bauteil.
ParaCrawl v7.1
Due
to
their
high
bend
strength
and
fracture
resistance,
the
doped
leucite
glass
ceramics
according
to
the
invention
are
very
well-suited
as
dental
materials.
Die
erfindungsgemäßen
dotierten
Leucit-Glaskeramiken
sind
aufgrund
ihrer
hohen
Biegefestigkeit
und
Risszähigkeit
hervorragend
als
Dentalwerkstoff
geeignet.
EuroPat v2
If
the
optical
waveguide
has
a
strong
bending
point,
or
a
line
break,
near
to
the
triggering
device,
the
check
pulse
which
is
reflected
at
this
bend,
or
fracture
point,
can
have
an
altogether
high
light
intensity
owing
to
the
short
line
path
and
the
thus
low
attenuation.
Therefore,
there
is
possibly
a
risk
of
the
signal
being
confused
with
a
check
signal
that
has
been
reflected
correctly
at
the
reflection
element
of
the
firing
element.
Weist
der
Lichtwellenleiter
nahe
an
der
Auslöseeinrichtung
eine
starke
Biegestelle
beziehungsweise
einen
Leiterbruch
auf,
so
kann
der
an
dieser
Biege-
beziehungsweise
Bruchstelle
reflektierte
Prüfimpuls
aufgrund
des
kurzen
Leitungsweges
und
der
somit
geringen
Dämpfung
durchaus
eine
hohe
Lichtintensität
aufweisen,
so
daß
gegebenenfalls
eine
Verwechslungsgefahr
mit
einem
korrekt
an
dem
Reflexionselement
des
Anzünders
reflektierten
Prüfsignal
besteht.
EuroPat v2
The
test
results
for
bend
fracture
strength,
impact
bending
work
and
wear
resistance
of
alloy
A
according
to
the
invention
and
of
comparative
alloys
B
through
J
are
given
in
Table
2.
In
Tabelle
2
sind
die
Erprobungsergebnisse
für
Biegebruchfestigkeit,
die
Schlagbiegearbeit
und
den
Verschleißwiderstand
der
erfindungsgemäßen
Legierung
A
und
der
Vergleichslegierungen
B
bis
J
angegeben.
EuroPat v2
The
starting
material
was
an
electrolyte
layer
according
to
the
present
invention
which
comprised
an
89
?m
thick
layer
of
zirconium(IV)
oxide
doped
with
4.96
mol
%
of
Yb
2
O
3
which
had
been
sintered
at
1500°
C.
for
60
minutes
and
had
a
strength
of
about
1040
MPa
(strips
in
the
cylinder
bend
fracture
test)
and
a
ratio
of
conductivity
to
dopant
concentration
of
1.06.
Ausgangsmaterial
ist
eine
erfindungsgemäße
Elektrolytschicht,
die
aus
89
µm
dickem,
mit
4,96
mol-%
Yb
2
O
3
dotiertem
Zirkonium(IV)oxid
besteht,
welche
Elektrolytschicht
bei
1500
°C
für
60
min
gesintert
wurde
und
eine
Festigkeit
von
ca.
1040
MPa
(Streifen
im
Zylinderbiege-Bruchtest)
sowie
einen
Quotienten
von
Leitfähigkeit
und
Dotiermittelkonzentration
von
1,06
aufweist.
EuroPat v2
Alternatively,
the
electrolyte
layer
should
have
a
mechanical
strength
of
more
than
800
MPa,
for
example,
more
than
1000
MPa,
or
more
than
1200
MPa,
when
the
mechanical
strength
is
determined
by
the
cylinder
bend
fracture
test,
based
on
the
volume
under
tension
of
an
electrolyte
strip
having
dimensions
of
50
mm×7.7
mm×0.090
mm,
so
that
electrolyte
thicknesses
similar
to
or
only
slightly
above
90
?m,
i.e.
in
the
range
from
50
to
150
?m,
for
example,
from
70
to
120
?m,
can
be
used
in
the
fuel
cell
stack.
In
alternativer
Weise
soll
die
Elektrolytschicht
eine
mechanische
Festigkeit
von
mehr
als
800
MPa
aufweisen,
bevorzugt
von
mehr
als
1000
MPa,
besonders
bevorzugt
von
mehr
als
1200
MPa,
wenn
die
Bestimmung
der
mechanischen
Festigkeit
gemäß
dem
Zylinderbiege-Bruchtest,
bezogen
auf
das
unter
Zugspannung
stehende
Volumen
eines
Elektrolytstreifens
von
50
mm
x
7,7
mm
x
0,090
mm,
erfolgt,
so
dass
ähnliche
oder
nur
wenig
erhöhte
Elektrolytdicken
als
90
µm,
d.h.
zwischen
50
und
150
µm,
bevorzugt
zwischen
70
und
120
µm,
im
Brennstoffzellenstapel
eingesetzt
werden
können.
EuroPat v2
Taking
into
account
the
requirements,
the
object
of
the
present
invention
is
to
simultaneously
increase
the
mechanical
characteristics
in
a
thermally
treated
state,
i.e.,
the
bend
fracture
strength,
impact
bending
work
and
wear
resistance
of
the
tool
steel
material
in
a
quality
assured
way.
Die
vorliegende
Erfindung
setzt
sich
nun
zum
Ziel,
den
Erfordernissen
Rechnung
tragend,
die
mechanischen
Kennwerte
im
thermisch
vergüteten
Zustand
und
zwar
die
Biegebruchfestigkeit,
die
Schlagbiegearbeit
und
den
Verschleißwiderstand
des
Werkzeugstahlwerkstoffes
gütegesichert
gleichzeitig
zu
erhöhen.
EuroPat v2