Translation of "Being played" in German
For
the
first
time
in
history,
freedom
is
being
played
against
art.
Erstmals
in
der
Geschichte
wirkt
sich
die
Freiheit
zum
Nachteil
der
Kunst
aus.
Europarl v8
But
at
Council
level
at
the
moment
an
extraordinarily
dirty
game
is
being
played.
Auf
Ratsebene
wird
jedoch
derzeit
ein
außergewöhnlich
schmutziges
Spiel
gespielt.
Europarl v8
The
leading
role
in
this
process
is
being
played
by
the
United
Nations.
Die
Hauptrolle
bei
diesem
Prozess
spielen
die
Vereinten
Nationen.
Europarl v8
At
the
same
time,
a
similar
scenario
is
being
played
out
in
the
Committee
of
the
Regions.
Gleichzeitig
spielt
sich
im
Ausschuss
der
Regionen
ein
ähnliches
Szenario
ab.
Europarl v8
Jazz,
too,
without
exactly
being
proscribed,
wasn't
played.
Jazz
wurde,
auch
wenn
er
nicht
direkt
verboten
war,
nicht
gespielt.
WMT-News v2019
He
seemed
to
be
paying
close
attention
to
something
that
was
being
played
out
in
front
of
him.
Er
schien
aufmerksam
einen
Vorgang
zu
beobachten,
der
sich
vor
ihm
abspielte.
Books v1
As
early
as
about
1900,
tennis
and
field
handball
were
being
played.
Schon
um
1900
wurde
in
Vollmersbach
Tennis
und
Feldhandball
gespielt.
Wikipedia v1.0
The
Chinese
understand
the
game
being
played.
Die
Chinesen
verstehen
das
Spiel,
das
hier
gespielt
wird.
News-Commentary v14
A
song
is
already
being
played.
Es
wird
bereits
ein
Stück
gespielt.
KDE4 v2
Come
to
find
out,
I'm
the
one
being
played.
Wie
es
nun
aussieht,
wird
wohl
mit
mir
gespielt.
OpenSubtitles v2018