Translation of "Being played" in German

For the first time in history, freedom is being played against art.
Erstmals in der Geschichte wirkt sich die Freiheit zum Nachteil der Kunst aus.
Europarl v8

But at Council level at the moment an extraordinarily dirty game is being played.
Auf Ratsebene wird jedoch derzeit ein außergewöhnlich schmutziges Spiel gespielt.
Europarl v8

The leading role in this process is being played by the United Nations.
Die Hauptrolle bei diesem Prozess spielen die Vereinten Nationen.
Europarl v8

At the same time, a similar scenario is being played out in the Committee of the Regions.
Gleichzeitig spielt sich im Ausschuss der Regionen ein ähnliches Szenario ab.
Europarl v8

Jazz, too, without exactly being proscribed, wasn't played.
Jazz wurde, auch wenn er nicht direkt verboten war, nicht gespielt.
WMT-News v2019

He seemed to be paying close attention to something that was being played out in front of him.
Er schien aufmerksam einen Vorgang zu beobachten, der sich vor ihm abspielte.
Books v1

As early as about 1900, tennis and field handball were being played.
Schon um 1900 wurde in Vollmersbach Tennis und Feldhandball gespielt.
Wikipedia v1.0

The Chinese understand the game being played.
Die Chinesen verstehen das Spiel, das hier gespielt wird.
News-Commentary v14

A song is already being played.
Es wird bereits ein Stück gespielt.
KDE4 v2

Come to find out, I'm the one being played.
Wie es nun aussieht, wird wohl mit mir gespielt.
OpenSubtitles v2018