Translation of "Being busy" in German

Well, she was so busy being a lady that she forgot to be a woman.
Sie wollte so sehr eine Lady sein, dass sie das Frau-Sein vergaß.
OpenSubtitles v2018

We've just been too busy being mad at you to think about it.
Aber wir waren zu beschäftigt, böse auf Sie zu sein.
OpenSubtitles v2018

No, my mother was too busy being the town bike.
Nein, meine Mutter war zu sehr damit beschäftigt das Stadtfahrrad zu sein.
OpenSubtitles v2018

The point being, I'm busy, too, Nicky.
Der Punkt ist, ich bin auch beschäftigt, Nicky.
OpenSubtitles v2018

I'm busy being a hard-ass here.
Ich bin damit beschäftigt ein harter Hund zu sein.
OpenSubtitles v2018

I was too busy being sa?agely beaten to death.
Ich war zu beschäftigt damit, zu Tode geprügelt zu werden!
OpenSubtitles v2018

So busy being stupid it's a wonder they could find time to get arrested.
So beschäftigt, das sie nicht merken würden das sie verhaftet worden sind.
OpenSubtitles v2018

But Ted's too busy being in a lesbian relationship.
Aber, Ted ist zu beschäftigt mit seiner Lesbenbeziehung.
OpenSubtitles v2018

They're counting on Baal's fleet being too busy to care about them.
Sie bauen darauf, dass Baals Flotte zu beschäftigt ist.
OpenSubtitles v2018

Rosie -- hm, she's busy being Rosie.
Rosie, nun, sie ist damit beschäftigt, Rosie zu sein.
OpenSubtitles v2018