Translation of "Being busy" in German
Well,
she
was
so
busy
being
a
lady
that
she
forgot
to
be
a
woman.
Sie
wollte
so
sehr
eine
Lady
sein,
dass
sie
das
Frau-Sein
vergaß.
OpenSubtitles v2018
We've
just
been
too
busy
being
mad
at
you
to
think
about
it.
Aber
wir
waren
zu
beschäftigt,
böse
auf
Sie
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
No,
my
mother
was
too
busy
being
the
town
bike.
Nein,
meine
Mutter
war
zu
sehr
damit
beschäftigt
das
Stadtfahrrad
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
The
point
being,
I'm
busy,
too,
Nicky.
Der
Punkt
ist,
ich
bin
auch
beschäftigt,
Nicky.
OpenSubtitles v2018
I'm
busy
being
a
hard-ass
here.
Ich
bin
damit
beschäftigt
ein
harter
Hund
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I
was
too
busy
being
sa?agely
beaten
to
death.
Ich
war
zu
beschäftigt
damit,
zu
Tode
geprügelt
zu
werden!
OpenSubtitles v2018
So
busy
being
stupid
it's
a
wonder
they
could
find
time
to
get
arrested.
So
beschäftigt,
das
sie
nicht
merken
würden
das
sie
verhaftet
worden
sind.
OpenSubtitles v2018
But
Ted's
too
busy
being
in
a
lesbian
relationship.
Aber,
Ted
ist
zu
beschäftigt
mit
seiner
Lesbenbeziehung.
OpenSubtitles v2018
They're
counting
on
Baal's
fleet
being
too
busy
to
care
about
them.
Sie
bauen
darauf,
dass
Baals
Flotte
zu
beschäftigt
ist.
OpenSubtitles v2018
Rosie
--
hm,
she's
busy
being
Rosie.
Rosie,
nun,
sie
ist
damit
beschäftigt,
Rosie
zu
sein.
OpenSubtitles v2018