Translation of "Bee-eater" in German

The call is similar to that of the European bee-eater.
Sein Gesang ist ähnlich dem des europäischen Bienenfressers.
Wikipedia v1.0

Bee-eater is one of the most colorful birds in Europe.
Der Bienenfresser ist einer der farbenprächtigsten Vögel Europas.
ParaCrawl v7.1

English: Swallow-tailed bee-eater (Merops hirundineus chrysolaimus) in Senegal .
Deutsch: Schwalbenschwanzspint (Merops hirundineus chrysolaimus) im Senegal .
ParaCrawl v7.1

I can photograph a beautiful Blue-cheeked Bee-eater (Merops persicus) on its perch.
Ich kann einen wunderschönen Blauwangenspint (Merops persicus)auf seinem Ansitz fotografieren.
ParaCrawl v7.1

And the other thing, the other important factor for all these birds, all medium sized fellows, and this includes the next slide as well, which is a bee-eater.
Und außerdem, der andere wichtige Faktor für alle diese Vögel, für alle mittelgroßen Tiere, und das schließt auch die nächste Folie mit ein, das ist ein Bienenfresser.
TED2013 v1.1

It's a Blue-cheeked Bee-eater.
Es ist ein Blauwangenspint.
TED2013 v1.1

Böhm's bee-eater ("Merops boehmi") is a species of bird in the Meropidae family.
Der Böhmspint ("Merops boehmi") ist ein Vogel aus der Familie der Bienenfresser, auch Spinte genannt.
Wikipedia v1.0

Among animal species the skylark, the bee-eater, the buzzard and the swift lizard are worth mentioning.
Von den Tierarten lohnt es sich die Feldlerche, der Bienenfresser, der Mäusebussard und die Zauneidechse zu erwähnen.
ParaCrawl v7.1

As they use faeces and food remains as a source of food, their presence could have a positive effect on the development of nestlings among birds like the European bee-eater (Merops apiaster), which completely lack any nest sanitation behaviour.
Da sie jedoch Kot und Futterreste verarbeiten, könnten sie im Fall von "putz-faulen" Vögeln, wie dem Europäischen Bienenfressers (Merops apiaster) eine positive Auswirkung auf die Entwicklung der geschlüpften Jungvögel haben.
ParaCrawl v7.1

Between 1990 and 2015, six species have become regular breeding birds and are therefore now included in the indices, namely Great Cormorant, Purple Heron, Common Eider, Bearded Vulture, Mediterranean Gull and European Bee-eater.
Zwischen 1990 und 2015 sind sechs Arten, nämlich Kormoran, Purpurreiher, Eiderente, Bartgeier, Schwarzkopfmöwe und Bienenfresser zu regelmäßigen Brutvögeln geworden und werden entsprechend in die Indices mit einbezogen.
ParaCrawl v7.1