Translation of "Be on the list" in German
This
might
well
be
higher
on
the
list
of
priorities
than
a
military
solution.
Sie
ist
vielleicht
sogar
vorrangiger
als
eine
militärische
Lösung.
Europarl v8
It
is
not
good
enough
for
them
simply
to
be
on
the
list.
Es
reicht
nicht,
dass
sie
nur
auf
der
Liste
stehen.
Europarl v8
They
will
not
be
on
the
EPP
voting
list.
Sie
werden
nicht
auf
der
Abstimmungsliste
der
PPE-DE
erscheinen.
Europarl v8
Which
politicians*
should
really
be
on
the
list?
Welche
Politiker*
sollten
wirklich
auf
der
Liste
sein?
GlobalVoices v2018q4
Ms
Simeoni's
name
should
be
included
on
the
attendance
list
as
a
member
of
the
secretariat.
Frau
SIMEONI
müsse
in
die
Anwesenheitsliste
als
Mitglied
des
Sekretariats
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
The
vessels
to
which
the
provisions
of
paragraph
4
apply
shall
be
clearly
identified
on
the
list.
Die
unter
Absatz
4
fallenden
Schiffe
sind
in
dem
Verzeichnis
deutlich
auszuweisen.
DGT v2019
Oh,
by
the
way,
you
seem
to
be
next
on
the
list.
Ach,
übrigens,
Sie
scheinen
der
Nächste
auf
der
Liste
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
It
was
too
late
to
be
on
the
list.
Es
war
zu
spät,
um
mich
auf
die
Liste
zu
setzen.
OpenSubtitles v2018
What
list?
How
can
he
not
be
on
the
list?
Wie
kann
er
nicht
auf
der
Liste
sein?
OpenSubtitles v2018
Now,
his
name
will
be
on
the
list
of
most
wanted
Korean
criminals.
Sein
Name
steht
jetzt
auf
der
Liste
der
gesuchtesten
koreanischen
Verbrecher.
OpenSubtitles v2018
I
should
be
on
the
list.
Ich
müsste
auf
der
Liste
sein.
OpenSubtitles v2018
When
I
have
a
party,
you
won't
be
on
the
list.
Wenn
ich
eine
Party
veranstalte,
wirst
du
nicht
auf
der
Liste
sein.
OpenSubtitles v2018
The
company
should
absolutely
be
up
on
the
list.
Dieses
Unternehmen
sollte
auf
jeden
Fall
auf
die
Liste.
OpenSubtitles v2018
Your
name
will
be
on
the
guests
list.
Ihr
Name
wird
auf
der
Gästeliste
stehen.
OpenSubtitles v2018
What
about
humans?
They
got
to
be
pretty
high
on
the
list,
right?
Menschen
stehen
ganz
oben
auf
der
Liste,
oder?
OpenSubtitles v2018
The
liver
will
die,
and
she'll
be
back
on
the
donors'
list.
Die
Leber
stirbt
und
sie
landet
wieder
auf
der
Spenderliste.
OpenSubtitles v2018
Finally,
I
get
to
be
on
the
guest
list
Instead
of
checking
it
at
the
door.
Endlich
stehe
ich
mal
auf
der
Liste
und
muss
sie
nicht
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
Hi,
we
should
be
on
the
guest
list.
Wir
müssten
auf
der
Gästeliste
stehen.
OpenSubtitles v2018