Translation of "Be it by" in German

We have to consider the businesses that will ultimately be affected by it.
Wir müssen an die Unternehmen denken, die letztlich davon betroffen sind.
Europarl v8

When should it be assessed by the Commission or Commissioner himself, etc.?
Wann bedarf es einer Beurteilung durch die Kommission oder das Kommissionsmitglied selbst usw.?
Europarl v8

The economic, environmental and social policies of our countries will be governed by it.
Sie wird die Wirtschafts-, Umwelt- und Sozialpolitik unserer Länder bestimmen.
Europarl v8

Should it be determined by the parents' affluence?
Sollten sie vom Wohlstand der Eltern abhängen?
News-Commentary v14

If I do this, will it be viewed by others in a negative way?
Wenn ich das mache, wird es dann von anderen negativ beurteilt werden?
Tatoeba v2021-03-10

None of this is new, nor will it be changed by an election.
Nichts davon ist neu, noch wird eine Wahl etwas daran ändern.
News-Commentary v14

I never would have dreamed that I would be affected by it.
Ich hätte nie gedacht, dass mich das mal betreffen würde.
WMT-News v2019

The management of the historical changes could be solved by IT technical functions.
Die Verwaltung der historischen Änderungen könnte mittels technischer IT-Funktionen gelöst werden.
DGT v2019

The management of historical changes could be addressed by IT solutions.
Die Verwaltung der historischen Änderungen könnte mittels technischer IT-Funktionen erfolgen.
DGT v2019

A key part of getting legislation right is listening to the people who will be affected by it.
Für eine gute Gesetzgebung ist es entscheidend, den Betroffenen genau zuzuhören.
TildeMODEL v2018

They just wouldn't be in any century long enough to be touched by it.
Sie wären nicht lange genug einem Jahrhundert, um geschädigt zu werden.
OpenSubtitles v2018

She must be used to it by now.
Sie muss es inzwischen gewohnt sein.
OpenSubtitles v2018