Translation of "Be it by" in German
We
have
to
consider
the
businesses
that
will
ultimately
be
affected
by
it.
Wir
müssen
an
die
Unternehmen
denken,
die
letztlich
davon
betroffen
sind.
Europarl v8
When
should
it
be
assessed
by
the
Commission
or
Commissioner
himself,
etc.?
Wann
bedarf
es
einer
Beurteilung
durch
die
Kommission
oder
das
Kommissionsmitglied
selbst
usw.?
Europarl v8
The
economic,
environmental
and
social
policies
of
our
countries
will
be
governed
by
it.
Sie
wird
die
Wirtschafts-,
Umwelt-
und
Sozialpolitik
unserer
Länder
bestimmen.
Europarl v8
Should
it
be
determined
by
the
parents'
affluence?
Sollten
sie
vom
Wohlstand
der
Eltern
abhängen?
News-Commentary v14
If
I
do
this,
will
it
be
viewed
by
others
in
a
negative
way?
Wenn
ich
das
mache,
wird
es
dann
von
anderen
negativ
beurteilt
werden?
Tatoeba v2021-03-10
None
of
this
is
new,
nor
will
it
be
changed
by
an
election.
Nichts
davon
ist
neu,
noch
wird
eine
Wahl
etwas
daran
ändern.
News-Commentary v14
I
never
would
have
dreamed
that
I
would
be
affected
by
it.
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
mich
das
mal
betreffen
würde.
WMT-News v2019
The
management
of
the
historical
changes
could
be
solved
by
IT
technical
functions.
Die
Verwaltung
der
historischen
Änderungen
könnte
mittels
technischer
IT-Funktionen
gelöst
werden.
DGT v2019
The
management
of
historical
changes
could
be
addressed
by
IT
solutions.
Die
Verwaltung
der
historischen
Änderungen
könnte
mittels
technischer
IT-Funktionen
erfolgen.
DGT v2019
A
key
part
of
getting
legislation
right
is
listening
to
the
people
who
will
be
affected
by
it.
Für
eine
gute
Gesetzgebung
ist
es
entscheidend,
den
Betroffenen
genau
zuzuhören.
TildeMODEL v2018
They
just
wouldn't
be
in
any
century
long
enough
to
be
touched
by
it.
Sie
wären
nicht
lange
genug
einem
Jahrhundert,
um
geschädigt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
She
must
be
used
to
it
by
now.
Sie
muss
es
inzwischen
gewohnt
sein.
OpenSubtitles v2018