Translation of "Be in love" in German
Tom
doesn't
know
what
it's
like
to
be
in
love.
Tom
weiß
nicht,
wie
es
ist,
verliebt
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
She
seems
to
be
in
love
with
my
brother.
Sie
scheint
in
meinen
Bruder
verliebt
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
She
is
said
to
be
in
love
with
him.
Man
sagt,
sie
sei
in
ihn
verliebt.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
seem
to
be
in
love
with
each
other.
Tom
und
Maria
scheinen
ineinander
verliebt
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
Isn't
that
girl
the
one
he
used
to
be
in
love
with?
Ist
sie
das
Mädchen,
in
das
er
mal
verliebt
war?
OpenSubtitles v2018
He
doesn't
know
what
it
is
to
be
in
love.
Er
weiß
nicht
was
Liebe
ist.
OpenSubtitles v2018
I
happen
to
be
in
love
with
my
wife.
Ich
bin
in
meine
Frau
verliebt.
OpenSubtitles v2018
You
two
must
pretend
to
be
madly
in
love.
Ihr
müsst
so
tun,
als
wärt
ihr
wahnsinnig
verliebt.
OpenSubtitles v2018
If
I'm
a
man,
I
have
the
right
to
be
in
love.
Wenn
ich
ein
Mensch
bin,
darf
ich
auch
lieben?
OpenSubtitles v2018
Well,
now,
you
two
must
be
in
love,
I
bet,
huh?
Ich
wette,
Sie
beide...
sind
verliebt?
OpenSubtitles v2018
You're
supposed
to
be
in
love
with
me.
Du
solltest
in
mich
verliebt
sein.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
be
in
love
with
something.
Ich
möchte
in
etwas
verliebt
sein.
OpenSubtitles v2018
You
were
so
exciting
to
be
in
love
with.
Es
war
so
herrlich,
dich
zu
lieben.
OpenSubtitles v2018
Have
you
forgotten
what
it's
like
to
be
in
love?
Hast
du
vergessen,
wie
es
ist,
wenn
man
verliebt
ist?
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
to
be
in
love
with
you.
Ich
will
nicht
in
dich
verliebt
sein!
OpenSubtitles v2018
So
why
shouldn't
you
be
in
love
with
the
safe?
Warum
würden
Sie
nicht
in
den
Tresor
verliebt
sein?
OpenSubtitles v2018
She
happens
to
be
in
love
with
me.
Sie
geschieht
in
der
Liebe
bei
mir
sein.
OpenSubtitles v2018