Translation of "Be in love" in German

Tom doesn't know what it's like to be in love.
Tom weiß nicht, wie es ist, verliebt zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

She seems to be in love with my brother.
Sie scheint in meinen Bruder verliebt zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

She is said to be in love with him.
Man sagt, sie sei in ihn verliebt.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and Mary seem to be in love with each other.
Tom und Maria scheinen ineinander verliebt zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

Isn't that girl the one he used to be in love with?
Ist sie das Mädchen, in das er mal verliebt war?
OpenSubtitles v2018

He doesn't know what it is to be in love.
Er weiß nicht was Liebe ist.
OpenSubtitles v2018

I happen to be in love with my wife.
Ich bin in meine Frau verliebt.
OpenSubtitles v2018

You two must pretend to be madly in love.
Ihr müsst so tun, als wärt ihr wahnsinnig verliebt.
OpenSubtitles v2018

If I'm a man, I have the right to be in love.
Wenn ich ein Mensch bin, darf ich auch lieben?
OpenSubtitles v2018

Well, now, you two must be in love, I bet, huh?
Ich wette, Sie beide... sind verliebt?
OpenSubtitles v2018

You're supposed to be in love with me.
Du solltest in mich verliebt sein.
OpenSubtitles v2018

I want to be in love with something.
Ich möchte in etwas verliebt sein.
OpenSubtitles v2018

You were so exciting to be in love with.
Es war so herrlich, dich zu lieben.
OpenSubtitles v2018

Have you forgotten what it's like to be in love?
Hast du vergessen, wie es ist, wenn man verliebt ist?
OpenSubtitles v2018

I don't want to be in love with you.
Ich will nicht in dich verliebt sein!
OpenSubtitles v2018

So why shouldn't you be in love with the safe?
Warum würden Sie nicht in den Tresor verliebt sein?
OpenSubtitles v2018

She happens to be in love with me.
Sie geschieht in der Liebe bei mir sein.
OpenSubtitles v2018