Translation of "Be against" in German

We will therefore be voting against these two reports.
Deshalb werden wir gegen diese Berichte stimmen.
Europarl v8

In the light of this, the majority of my group will be voting against the joint resolution.
Angesichts dessen wird die Mehrheit meiner Fraktion gegen den gemeinsamen Entschließungsantrag stimmen.
Europarl v8

I will be voting against this text.
Ich werde gegen diesen Text stimmen.
Europarl v8

So we shall be voting against the rapporteur's Amendment No 5.
Wir werden deswegen auch gegen den Änderungsantrag 5 des Berichterstatters stimmen.
Europarl v8

We must not be against science.
Wir dürfen uns nicht gegen die Wissenschaft stellen.
Europarl v8

I have to tell you that we shall be voting against this paragraph.
Verstehen Sie, daß wir gegen diesen Absatz gestimmt haben.
Europarl v8

The Commission's statement needs to be evaluated against this background.
Vor diesem Hintergrund muß die Mitteilung der Kommission bewertet werden.
Europarl v8

Part of the prevention may be to guard against ultraliberalism.
Vorbeugung bestünde wahrscheinlich darin, sich vor Ultraliberalismus zu schützen.
Europarl v8

Madam President, my group will be voting against this directive.
Frau Präsidentin, meine Fraktion wird gegen diese Richtlinie stimmen.
Europarl v8

For all these reasons, I shall be voting against this report.
Aus all diesen Gründen habe ich gegen den Bericht gestimmt.
Europarl v8

In particular, consumers must be protected against the obvious abuses of power on the part of the large operators.
Insbesondere sind die Konsumenten vor den offensichtlichen Machtmissbräuchen der großen Betreiberfirmen zu schützen.
Europarl v8

We shall therefore be voting against these parts of the report.
Gegen diese Passagen des Berichts werden wir also stimmen.
Europarl v8

I shall be voting against Mrs Buitenweg's report.
Ich werde gegen den Bericht von Frau Buitenweg stimmen.
Europarl v8

That being the case, our only response to this report can be to vote against it.
Angesichts dessen können wir nur gegen diesen Bericht stimmen.
Europarl v8

Therefore, we shall be voting against the 2011 budget.
Daher werden wir gegen den Haushaltsplan 2011 stimmen.
Europarl v8

It is important for young women to be protected against such forced relationships.
Es ist wichtig, junge Frauen vor solchen aufgezwungenen Beziehungen zu schützen.
Europarl v8

In particular, can trade sanctions be taken against those two areas?
Besonders möchte ich fragen: Können gegen diese beiden Gebiete Handelssanktionen verhängt werden?
Europarl v8

If this amendment is passed, we will be voting against the report tomorrow.
Wenn der durchgeht, werden wir morgen gegen diesen Bericht stimmen.
Europarl v8