Translation of "Bayou" in German

I just kind of squinched through the cane by the bayou.
Ich schob mich durch die Binsen am Bayou.
OpenSubtitles v2018

They do it a lot down in the bayou.
Unten im Bayou machen sie viel.
OpenSubtitles v2018

Hunters set up traps all over the bayou and mowed us all down with gunfire.
Jäger haben überall im Bayou Fallen ausgelegt und uns alle mit Kugelhagel niedergemäht.
OpenSubtitles v2018

Thought you were in the bayou. Shh.
Ich dachte, du bist im Bayou.
OpenSubtitles v2018

I've been roaming around the bayou asking questions. Let me tell you what I learned.
Ich bin im Bayou rumgezogen, hab Fragen gestellt und einiges rausgekriegt.
OpenSubtitles v2018

I left them in the bayou.
Ich hab sie im Bayou gelassen.
OpenSubtitles v2018

A human pulled up to our home in the bayou on a motorcycle and blew himself up.
Ein Mensch fuhr im Bayou vor und sprengte sich in die Luft.
OpenSubtitles v2018

Why don't you ask her about the bayou bombing?
Wieso fragst du sie nicht mal wegen der Explosion im Bayou?
OpenSubtitles v2018

You'll take her to the bayou.
Du wirst sie mit zum Bayou nehmen.
OpenSubtitles v2018

Left him in the bayou to join the wolves.
Und im Bayou konnte er sich den Wölfen anschließen.
OpenSubtitles v2018

They lured me out to the bayou and grabbed me.
Sie lockten mich in den Bayou und schnappten mich.
OpenSubtitles v2018

That was your last trip to the bayou.
Das war dein letzter Ausflug in den Bayou.
OpenSubtitles v2018