Translation of "Bayou" in German
I
just
kind
of
squinched
through
the
cane
by
the
bayou.
Ich
schob
mich
durch
die
Binsen
am
Bayou.
OpenSubtitles v2018
They
do
it
a
lot
down
in
the
bayou.
Unten
im
Bayou
machen
sie
viel.
OpenSubtitles v2018
Hunters
set
up
traps
all
over
the
bayou
and
mowed
us
all
down
with
gunfire.
Jäger
haben
überall
im
Bayou
Fallen
ausgelegt
und
uns
alle
mit
Kugelhagel
niedergemäht.
OpenSubtitles v2018
Thought
you
were
in
the
bayou.
Shh.
Ich
dachte,
du
bist
im
Bayou.
OpenSubtitles v2018
I've
been
roaming
around
the
bayou
asking
questions.
Let
me
tell
you
what
I
learned.
Ich
bin
im
Bayou
rumgezogen,
hab
Fragen
gestellt
und
einiges
rausgekriegt.
OpenSubtitles v2018
I
left
them
in
the
bayou.
Ich
hab
sie
im
Bayou
gelassen.
OpenSubtitles v2018
A
human
pulled
up
to
our
home
in
the
bayou
on
a
motorcycle
and
blew
himself
up.
Ein
Mensch
fuhr
im
Bayou
vor
und
sprengte
sich
in
die
Luft.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
ask
her
about
the
bayou
bombing?
Wieso
fragst
du
sie
nicht
mal
wegen
der
Explosion
im
Bayou?
OpenSubtitles v2018
You'll
take
her
to
the
bayou.
Du
wirst
sie
mit
zum
Bayou
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Left
him
in
the
bayou
to
join
the
wolves.
Und
im
Bayou
konnte
er
sich
den
Wölfen
anschließen.
OpenSubtitles v2018
They
lured
me
out
to
the
bayou
and
grabbed
me.
Sie
lockten
mich
in
den
Bayou
und
schnappten
mich.
OpenSubtitles v2018
That
was
your
last
trip
to
the
bayou.
Das
war
dein
letzter
Ausflug
in
den
Bayou.
OpenSubtitles v2018