Translation of "Autolysis" in German
The
condition
of
the
liver
suggests
autolysis.
Der
Zustand
der
Leber
deutet
auf
eine
Autolyse
hin.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
how
else
to
explain
such
accelerated
autolysis.
Ich
kann
mir
eine
derart
schnelle
Autolyse
sonst
nicht
erklären.
OpenSubtitles v2018
Production
of
yeast
extracts
by
autolysis
has
the
greatest
technical
importance.
Die
Gewinnung
von
Hefeextrakten
mittels
Autolyse
hat
die
größte
technische
Bedeutung.
EuroPat v2
In
the
known
process,
only
by
induced
autolysis
is
the
required
product
formed.
Bei
dem
bekannten
Prozeß
wird
erst
durch
induzierte
Autolyse
das
gewünschte
Produkt
gebildet.
EuroPat v2
The
autolysis
of
microorganisms
can
be
induced
by
stress
factors.
Die
Autolyse
von
Mikroorganismen
kann
durch
sogenannte
Streßfaktoren
in
den
Mikroorganismen
induziert
werden.
EuroPat v2
The
three
variants
for
yeast
extraction
are
plasmolysis,
autolysis
and
hydrolysis.
Die
drei
Varianten
zur
Extraktion
der
Hefe
sind
Plasmolyse,
Autolyse
und
Hydrolyse.
EuroPat v2
The
autolysis
is
carried
out
in
a
great
variety
of
ways.
Die
Durchführung
der
Autolyse
wird
sehr
unterschiedlich
gehandhabt.
EuroPat v2
During
the
process,
the
cell
substances
which
escaped
during
autolysis
are
removed.
Während
des
Verfahrens
werden
die
bei
der
Autolyse
ausgetretenen
Zellsubstanzen
entfernt.
EuroPat v2
Further
isopropyl
alcohol
is
then
added
to
the
entire
batch
in
order
to
stop
the
autolysis.
Der
gesamte
Ansatz
wird
nun
mit
weiterem
Isopropylalkohol
versetzt,
um
die
Autolyse
zu
unterbrechen.
EuroPat v2
By
induced
autolysis
is
meant
the
production
and
activation
of
the
intrinsic
enzymes
which
break
down
the
intracellular
cell
wall
and
proteins.
Unter
induzierter
Autolyse
versteht
man
die
Bildung
und
Aktivierung
der
eigenen
intrazellularen
Zellwand-abbauenden
und
Protein-abbauenden
Enzyme.
EuroPat v2
In
this
example,
the
most
advantageous
point
for
stopping
the
autolysis
is
therefore
reached
after
3
hours.
In
diesem
Beispiel
wird
also
der
günstigste
Zeitpunkt
zur
Beendigung
der
Autolyse
nach
3
Stunden
erreicht.
EuroPat v2
A
yeast
suspension
containing
from
10%
to
20%
by
weight
of
dry
yeast
mass
is
used
for
the
autolysis.
Für
die
Autolyse
wird
eine
Hefesuspension
mit
einem
Gehalt
von
10-20
Gew.-%
Hefe-Trockenmasse
eingesetzt.
EuroPat v2
However,
the
autolysis
not
only
releases
but
also
damages
the
enzymes.
Aber
durch
die
Autolyse
werden
die
Enzyme
nicht
nur
freigesetzt,
sondern
auch
geschädigt.
EuroPat v2
Cold
Autolysis:
Mix
flour
and
cold
water
at
the
morning
and
place
in
the
fridge
for
12
hours
.
Für
die
kalte
Autolyse
morgens
Mehl
mit
Wasser
verrühren
und
12
Stunden
in
den
Kühlschrank
stellen.
ParaCrawl v7.1
Mix
all
ingredients
until
combined
and
let
it
rest
for
20min
(autolysis).
Nun
alle
Zutaten
für
den
Teig
verrühren
und
20
min
stehen
lassen
(Autolyse).
ParaCrawl v7.1
The
pancreas
glands
1
obtained
from
domestic
pigs
are
first
comminuted
2
and
subjected
to
autolysis
3
.
Die
von
Hausschweinen
stammenden
Pankreasdrüsen
1
werden
zunächst
zerkleinert
2
und
einer
Autolyse
3
unterzogen.
EuroPat v2
However,
complete
breakdown
(complete
autolysis)
of
the
cells
is
not
the
aim
of
the
invention.
Allerdings
ist
der
vollständige
Abbau
(vollständige
Autolyse)
der
Zellen
nicht
das
erfindungsgemäße
Ziel.
EuroPat v2
Mix
flour,
sourdough
and
water
until
well
combined
and
and
let
it
rest
for
20-30
min
(autolysis).
Sauerteig,
Mehl
und
Wasser
vermischen
und
20-30
min
ruhen
lassen
(Autolyse).
ParaCrawl v7.1
It
inhibits
the
absorption
and
autolysis
of
bones,
thus
leads
to
blood
calcium
descending.
Es
hemmt
die
Absorption
und
die
Autolyse
von
Knochen,
führt
so
zu
den
Blutkalziumabstieg.
ParaCrawl v7.1
This
process
is
called
autolysis.
Dieser
Prozeß
wird
Autolyse
genannt.
ParaCrawl v7.1