Translation of "Attractive" in German
The
system
must
be
brought
up-to-date
and
made
more
attractive.
We
are
on
the
way
to
achieving
this.
Das
muss
moderner
und
attraktiver
werden,
und
auf
diesem
Weg
sind
wir.
Europarl v8
Furthermore,
the
EU's
diverse
cultural
landscape
gives
us
the
distinction
of
being
the
most
attractive
tourist
destination
in
the
world.
Darüber
hinaus
macht
die
vielfältige
Kulturlandschaft
der
EU
uns
zum
attraktivsten
Touristenziel
weltweit.
Europarl v8
Here
we
only
trap
rats
and
water
voles,
rather
than
wild
animals
with
attractive
pelts.
Wir
fangen
nur
Ratten
und
Wühlmäuse
anstelle
wilder
Tiere
mit
einem
schönen
Pelz.
Europarl v8
However
attractive
such
wild
west
behaviour
may
seem
at
national
level,
it
provokes
severe
counter-reactions.
Wildwestmethoden,
so
attraktiv
sie
aus
nationaler
Perspektive
erscheinen,
provozieren
heftige
Gegenreaktionen.
Europarl v8
All
this
would
make
Strasbourg
more
attractive
because
it
is
a
beautiful
city.
All
das
würde
Straßburg
attraktiver
machen,
weil
es
eine
wunderschöne
Stadt
ist.
Europarl v8
My
question
is
this:
is
this
image
of
an
ante-room
to
the
euro
area
attractive?
Meine
Frage
lautet:
Ist
das
Bild
eines
Vorzimmers
zur
Eurozone
attraktiv?
Europarl v8
Although
the
idea
of
a
safety
net
is
attractive,
it
is
not
enough.
Obgleich
die
Idee
eines
Sicherheitsnetzes
sehr
interessant
ist,
reicht
sie
nicht
aus.
Europarl v8
Such
a
system
is
financially
feasible,
and
it
would
clearly
make
cross-border
job-seeking
a
more
attractive
option.
Das
ist
finanzierbar,
und
das
würde
eine
grenzübergreifende
Arbeitssuche
einfach
attraktiver
machen.
Europarl v8
What
we
have
on
offer
is
definitely
more
attractive
than
what
Russia
is
proposing.
Was
wir
anzubieten
haben,
ist
weitaus
attraktiver
als
die
russischen
Vorschläge.
Europarl v8
It
will
provide
an
attractive
alternative
to
national
regulations.
Sie
wird
eine
attraktive
Alternative
zu
nationalen
Gesetzgebungen
bieten.
Europarl v8
We
can
ensure
that
they
make
urban
transport
more
attractive
to
users.
Wir
können
sicherstellen,
dass
sie
den
Nahverkehr
für
Benutzer
attraktiver
gestalten.
Europarl v8
This
vision
of
the
future
of
Europe
is
attractive
to
very
many
Europeans.
Die
Vision
der
Zukunft
Europas
ist
für
sehr
viele
Europäer
attraktiv.
Europarl v8
The
euro
area
has
therefore
become
more
attractive,
as
the
case
of
Iceland
shows.
Der
Euroraum
ist
also
noch
attraktiver
geworden,
wie
der
Fall
Island
zeigt.
Europarl v8
Its
drawbacks
are
so
great
that
it
has
not
been
attractive
to
licensees
or
consumers.
Wegen
seiner
großen
Mängel
war
es
weder
für
Lizenznehmer
noch
für
Verbraucher
attraktiv.
Europarl v8
What
else
is
attractive
about
this
industry?
Was
ist
außerdem
interessant
an
dieser
Industrie?
Europarl v8
The
European
Union
must
remain
attractive
as
a
model.
Die
Europäische
Union
muß
ein
attraktives
Modell
bleiben.
Europarl v8
All
Members
of
the
European
Parliament
have
had
some
very
attractive
UNICEF
Christmas
cards
handed
out
to
them
to
use
for
their
Christmas
and
New
Year
greetings.
Alle
Mitglieder
haben
schöne
UNICEF-Weihnachtskarten
für
unsere
Weihnachts-
und
Neujahrsgrüße
erhalten.
Europarl v8
Plasterboard
is
also
an
attractive
product
for
consumers.
Gipsplatten
sind
als
Produkt
zudem
unmittelbar
für
den
Verbraucher
interessant.
DGT v2019
Chile
is
simply
to
become
a
more
attractive
investment
target
for
companies
and
investors.
Chile
soll
nur
mehr
ein
noch
attraktiverer
Spielplatz
für
Konzerne
und
Investoren
werden.
Europarl v8
That
would
deprive
them
of
a
lot
of
deposits
they
would
find
attractive.
Dies
würde
ihnen
viele
attraktive
Bankeinlagen
nehmen.
Europarl v8
Conversion
to
other
crops
must
be
intensified
and
made
more
attractive.
Die
Umstellung
auf
andere
Feldfrüchte
muß
intensiviert
und
attraktiver
gemacht
werden.
Europarl v8