Translation of "Attractive" in German

The system must be brought up-to-date and made more attractive. We are on the way to achieving this.
Das muss moderner und attraktiver werden, und auf diesem Weg sind wir.
Europarl v8

Furthermore, the EU's diverse cultural landscape gives us the distinction of being the most attractive tourist destination in the world.
Darüber hinaus macht die vielfältige Kulturlandschaft der EU uns zum attraktivsten Touristenziel weltweit.
Europarl v8

Here we only trap rats and water voles, rather than wild animals with attractive pelts.
Wir fangen nur Ratten und Wühlmäuse anstelle wilder Tiere mit einem schönen Pelz.
Europarl v8

However attractive such wild west behaviour may seem at national level, it provokes severe counter-reactions.
Wildwestmethoden, so attraktiv sie aus nationaler Perspektive erscheinen, provozieren heftige Gegenreaktionen.
Europarl v8

All this would make Strasbourg more attractive because it is a beautiful city.
All das würde Straßburg attraktiver machen, weil es eine wunderschöne Stadt ist.
Europarl v8

My question is this: is this image of an ante-room to the euro area attractive?
Meine Frage lautet: Ist das Bild eines Vorzimmers zur Eurozone attraktiv?
Europarl v8

Although the idea of a safety net is attractive, it is not enough.
Obgleich die Idee eines Sicherheitsnetzes sehr interessant ist, reicht sie nicht aus.
Europarl v8

Such a system is financially feasible, and it would clearly make cross-border job-seeking a more attractive option.
Das ist finanzierbar, und das würde eine grenzübergreifende Arbeitssuche einfach attraktiver machen.
Europarl v8

What we have on offer is definitely more attractive than what Russia is proposing.
Was wir anzubieten haben, ist weitaus attraktiver als die russischen Vorschläge.
Europarl v8

It will provide an attractive alternative to national regulations.
Sie wird eine attraktive Alternative zu nationalen Gesetzgebungen bieten.
Europarl v8

We can ensure that they make urban transport more attractive to users.
Wir können sicherstellen, dass sie den Nahverkehr für Benutzer attraktiver gestalten.
Europarl v8

This vision of the future of Europe is attractive to very many Europeans.
Die Vision der Zukunft Europas ist für sehr viele Europäer attraktiv.
Europarl v8

The euro area has therefore become more attractive, as the case of Iceland shows.
Der Euroraum ist also noch attraktiver geworden, wie der Fall Island zeigt.
Europarl v8

Its drawbacks are so great that it has not been attractive to licensees or consumers.
Wegen seiner großen Mängel war es weder für Lizenznehmer noch für Verbraucher attraktiv.
Europarl v8

What else is attractive about this industry?
Was ist außerdem interessant an dieser Industrie?
Europarl v8

The European Union must remain attractive as a model.
Die Europäische Union muß ein attraktives Modell bleiben.
Europarl v8

All Members of the European Parliament have had some very attractive UNICEF Christmas cards handed out to them to use for their Christmas and New Year greetings.
Alle Mitglieder haben schöne UNICEF-Weihnachtskarten für unsere Weihnachts- und Neujahrsgrüße erhalten.
Europarl v8

Plasterboard is also an attractive product for consumers.
Gipsplatten sind als Produkt zudem unmittelbar für den Verbraucher interessant.
DGT v2019

Chile is simply to become a more attractive investment target for companies and investors.
Chile soll nur mehr ein noch attraktiverer Spielplatz für Konzerne und Investoren werden.
Europarl v8

That would deprive them of a lot of deposits they would find attractive.
Dies würde ihnen viele attraktive Bankeinlagen nehmen.
Europarl v8

Conversion to other crops must be intensified and made more attractive.
Die Umstellung auf andere Feldfrüchte muß intensiviert und attraktiver gemacht werden.
Europarl v8