Translation of "At the wedding" in German
At
the
wedding,
6,286
German
and
Polish
nobles
were
said
to
be
present.
Bei
der
Hochzeit
sollen
6286
deutsche
und
polnische
Adlige
zugegen
gewesen
sein.
Wikipedia v1.0
Tom
showed
me
the
pictures
he
took
at
the
wedding.
Tom
zeigte
mir
die
Bilder,
die
er
auf
der
Hochzeit
gemacht
hatte.
Tatoeba v2021-03-10
They
also
happened
to
be
among
the
favored
guests
at
the
latest
royal
wedding.
Und
ganz
zufällig
waren
sie
unter
den
begünstigten
Gästen
bei
der
letzten
Prinzenhochzeit.
News-Commentary v14
Maybe
he
doesn't
want
me
to
be
at
the
wedding.
Vielleicht
will
er
mich
auf
der
Hochzeit
nicht
dabei
haben.
OpenSubtitles v2018
We'll
catch
him
at
the
wedding.
Spätestens
bei
der
Hochzeit
kriegen
wir
ihn.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry
I
made
you
lose
face
at
the
wedding.
Es
tut
mir
Leid,
dass
ich
dich
bei
der
Hochzeit
blamiert
habe.
OpenSubtitles v2018
Baron
Gruda
will
give
you
a
chance
to
show
allegiance
at
the
wedding.
Gruda
gibt
Euch
Gelegenheit,
Eure
Treue
bei
der
Hochzeit
zu
beweisen.
OpenSubtitles v2018
Since
I
won't
be
at
the
wedding,
don't
I
get
to
kiss
the
bride?
Da
ich
die
Hochzeit
verpasse,
darf
ich
die
Braut
küssen?
OpenSubtitles v2018
And
I'll
see
you
at
the
wedding.
Wir
sehen
uns
bei
der
Hochzeit.
OpenSubtitles v2018
Or
at
least
the
wedding
that
I
thought
we
would
have.
Oder
zumindest
der
Hochzeit,
wie
ich
sie
mir
vorstellte.
OpenSubtitles v2018
See
you
at
the
wedding!
Wir
sehen
uns
bei
der
Hochzeit.
OpenSubtitles v2018
It's
a
shame
she
won't
be
at
the
wedding.
Schade,
dass
sie
nicht
zur
Hochzeit
kommen
wird.
OpenSubtitles v2018
Except
for
letting
your
mom
talk
at
the
wedding.
Nur
deine
Mom
dürfte
nicht
bei
der
Hochzeit
sprechen.
OpenSubtitles v2018
He'll
certainly
be
at
the
wedding.
Er
kommt
auf
jeden
Fall
zur
Hochzeit.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I'll
see
you
at
the
wedding!
Wir
sehen
uns
auf
der
Hochzeit!
OpenSubtitles v2018
He's
been
their
captive
ever
since
they
murdered
his
king
at
the
Red
Wedding.
Er
ist
deren
Gefangener
seitdem
sie
seinen
König
auf
der
Roten
Hochzeit
ermordeten.
OpenSubtitles v2018
We
missed
you
at
the
wedding.
Wir
haben
Euch
bei
der
Hochzeit
vermisst.
OpenSubtitles v2018
It's
a
fact
that
the
best
man
has
his
pick
of
the
single
ladies
at
the
wedding.
Davon,
dass
der
Trauzeuge
sich
auf
der
Hochzeit
eine
aussucht.
OpenSubtitles v2018
And
I
finished
the
background
check
on
everyone
at
the
wedding.
Und
ich
habe
die
Hintergrundüberprüfung
von
jedem
auf
der
Hochzeit
fertig.
OpenSubtitles v2018