Translation of "At the bar" in German
The
four
musicians
accompany
with
Cuban
rhythms
and
guests
at
the
bar
at
the
same
time.
Die
vier
Musiker
spielen
Kubas
Rhythmus
dazu
und
sind
zugleich
Gäste
der
Bar.
WMT-News v2019
I'll
see
you
at
the
bar.
Wir
sehen
uns
in
der
Bar.
TED2013 v1.1
Tom
was
standing
at
the
bar,
having
a
beer.
Thomas
stand
an
der
Bar
und
trank
ein
Bier.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
was
standing
at
the
bar,
drinking
a
beer.
Thomas
stand
an
der
Bar
und
trank
ein
Bier.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
bought
drinks
for
everyone
at
the
bar.
Tom
gab
an
der
Bar
eine
Runde
für
alle
aus.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
still
works
at
the
same
bar
he
worked
at
when
he
was
a
college
student.
Tom
arbeitet
noch
immer
in
derselben
Kneipe
wie
in
seinen
Studententagen.
Tatoeba v2021-03-10
She
is
ordering
a
drink
at
the
bar.
Sie
bestellt
ein
Getränk
an
der
Bar.
Tatoeba v2021-03-10
We
drank
shochu
at
the
karaoke
bar.
Wir
haben
in
der
Karaoke-Bar
Schotschu
getrunken.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
got
involved
in
a
fight
at
the
bar.
Tom
hat
sich
in
der
Kneipe
auf
eine
Schlägerei
eingelassen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
were
sitting
together
at
the
bar.
Tom
und
Mary
sind
gemeinsam
an
der
Bar
gesessen.
Tatoeba v2021-03-10
I
saw
Tom
sitting
at
the
bar
alone,
drinking
wine.
Ich
sah,
wie
Tom
allein
an
der
Theke
saß
und
Wein
trank.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
still
works
at
the
same
bar
that
he
worked
at
when
he
was
a
college
student.
Tom
arbeitet
noch
immer
in
derselben
Kneipe
wie
in
seinen
Studententagen.
Tatoeba v2021-03-10
There
were
three
women
standing
at
the
bar.
An
der
Theke
standen
drei
Frauen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sat
at
the
bar
with
Mary.
Tom
saß
mit
Mary
in
der
Bar.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
stood
at
the
bar
having
a
drink.
Tom
stand
an
der
Schanktheke
und
trank
etwas.
Tatoeba v2021-03-10
I
sat
at
the
bar
by
myself.
Ich
saß
alleine
an
der
Bar.
Tatoeba v2021-03-10
It
begins
just
below
the
Electra
Powerhouse
and
ends
at
the
Middle
Bar
Bridge.
Er
beginnt
unterhalb
des
Electra-Kraftwerks
und
endet
an
der
Middle
Bar
Bridge.
Wikipedia v1.0
I
would
rather
have
approached
her
at
the
bar
than
the
other
one.
An
einer
Bar
würde
ich
eher
sie
als
die
andere
wählen.
TED2020 v1
She
sat
at
the
bar
with
me...
Sie
saß
neben
mir
an
der
Bar.
OpenSubtitles v2018
Only
last
week
I
created
a
mild
sensation
at
the
Bar
Association,
when
I
said--
Letzte
Woche
machte
ich
Furore
bei
der
Vorstandssitzung,
als
ich
sagte...
OpenSubtitles v2018
I'll
see
you
downstairs,
at
the
bar.
Wir
sehen
uns
unten,
in
der
Bar.
OpenSubtitles v2018
He
was
killed
by
that...
gentleman
standing
at
the
bar.
Der
Gentleman
dort
an
der
Theke
hat
ihn
getötet.
OpenSubtitles v2018
He
pointed
out
some
joker
at
the
bar.
Er
zeigte
auf
einen
Kerl
an
der
Bar.
OpenSubtitles v2018