Translation of "As their" in German

The Greeks have the euro as their currency.
Die Griechen haben den Euro als ihre Währung.
Europarl v8

The Ukrainians want to have us as their friends.
Die Ukrainer wollen uns als Freunde haben.
Europarl v8

We are uncertain as to their real power or impact.
Wir haben keine verbindlichen Erkenntnisse über ihre tatsächliche Stärke und Wirkung.
Europarl v8

As regards their classification as existing aid, this issue will be analysed in the sections that follow.
Ihre Einstufung als bestehende Beihilfen wird in den folgenden Abschnitten geprüft.
DGT v2019

All the new applications take the compatible standard as their basis.
Alle neuen Anwendungen nehmen den kompatiblen Standard als Basis.
Europarl v8

The perpetrators of the violence in El Salvador can be named, as can their supporters.
Die Verursacher der Gewalt in El Salvador sind benennbar und deren Unterstützer ebenfalls.
Europarl v8

The Christian Democrats see that as their negotiating position.
Die Christdemokraten betrachten dies als eine Verhandlungsposition.
Europarl v8

Will they be free to claim liberty and independence as their goal?
Darf ihr Verhandlungsziel Freiheit und Selbständigkeit sein?
Europarl v8

They shall be dissolved as soon as their mandates are fulfilled.
Sie werden aufgelöst, sobald ihr Auftrag erfüllt ist.
DGT v2019

The working groups will be dissolved as soon as their mandates are fulfilled.
Die Arbeitsgruppen werden aufgelöst, sobald sie ihren Auftrag erfüllt haben.
DGT v2019

We would like to express our deepest sympathy to all those who have suffered as a result of the tragedy, as well as to their families.
Wir möchten den Opfern dieser Tragödie sowie ihren Familien unser tiefes Mitgefühl ausdrücken.
Europarl v8

The Member States are very different, as are their practices and traditions.
Die Mitgliedstaaten sind sehr unterschiedlich, genau wie ihre Gepflogenheiten und Traditionen.
Europarl v8

We owe that to the citizens of Europe, as their representatives.
Dies sind wir den europäischen Bürgern als ihre Interessenvertreter schuldig.
Europarl v8

Individual producers as well as groups or their representatives are entitled to make an application.
Zur Antragstellung berechtigt sind die einzelnen Hersteller, Gruppen oder deren Vertreter.
DGT v2019

The new rules must therefore be tested as to their feasibility.
Neue Regeln sind daher auf ihre Durchführbarkeit zu prüfen.
Europarl v8

If animals are to be slaughtered, this should be done as close to their place of rearing and fattening as possible.
Schlachttiere sollten möglichst nahe bei ihren Aufzucht- und Mastbetrieben geschlachtet werden.
Europarl v8

They saw the use of soft drugs as part of their fight for freedom.
Sie betrachteten den Konsum weicher Drogen als Teil ihres Befreiungskampfes.
Europarl v8