Translation of "As she did" in German
He
felt
bright
and
joyous
as
she
did.
Ebenso
wie
ihr
wurde
auch
ihm
hell
und
froh
zumute.
Books v1
As
to
Emma,
she
did
not
ask
herself
whether
she
loved.
Emma
ihrerseits
fragte
sich
gar
nicht,
ob
sie
Leo
liebe.
Books v1
And
as
she
did
not
dare
to,
he
himself
stepped
forward,
scissors
in
hand.
Da
sie
sichs
nicht
getraute,
trat
er
selbst
mit
der
Schere
heran.
Books v1
He
sounded
as
excited
as
she
did.
Er
klang
ebenso
aufgeregt
wie
sie.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
talked
to
herself
as
she
did
the
laundry.
Maria
sprach,
während
sie
die
Wäsche
wusch,
mit
sich
selbst.
Tatoeba v2021-03-10
Tina
needs
me
as
much
now
as
she
did
a
minute
ago.
Tina
braucht
mich
immer
noch
so
sehr
wie
vor
einer
Minute.
OpenSubtitles v2018
You
didn't
matter
to
her
as
much
as
she
did
to
you.
Du
hast
ihr
nicht
so
viel
bedeutet
wie
sie
dir.
OpenSubtitles v2018
God,
Mom,
you
sound
just
as
crazy
as
she
did.
Gott,
Mom,
du
klingst
fast
so
irre
wie
sie.
OpenSubtitles v2018
I
lack
the
courage
to
face
the
flames
as
she
did.
Hätte
ich
nur
den
Mut,
den
sie
angesichts
der
Flammen
hatte.
OpenSubtitles v2018
"just
as
long
as
she
did
not
think
of
leaving
Mark
and
Jo,
or
me.
Solange
sie
Mark,
Jo
und
mich
nicht
verlassen
würde.
OpenSubtitles v2018
I
learned
as
much
from
her
as
she
did
from
me.
Ich
habe
mehr
von
ihr
gelernt
als
sie
von
mir.
OpenSubtitles v2018
Look,
as
far
as
they're
concerned,
she
did
it.
Wenn
es
nach
denen
geht,
hat
sie
es
getan.
OpenSubtitles v2018
I
raised
you
as
much
as
she
did!
Ich
habe
dich
so
sehr
wie
sie
aufgezogen!
OpenSubtitles v2018
"but
as
she
did,
he
became
a
handsome
prince,
Und
als
sie
es
tat,
verwandelte
er
sich
in
einen
stattlichen
Prinzen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
she
doesn't
dislike
me
as
much
as
I
thought
she
did.
Vielleicht
mag
sie
mich
besser,
als
ich
dachte.
OpenSubtitles v2018
"So
the
princess
leaned
in
and
kissed
the
frog,
"
but
as
she
did,
he
became
a
handsome
prince,
Und
als
sie
es
tat,
verwandelte
er
sich
in
einen
stattlichen
Prinzen.
OpenSubtitles v2018
As
cold
as
she
was
it
did
sound
a
little
like
cold
truth.
Sie
war
schonungslos...
und
es
klang
wie
die
schonungslose
Wahrheit.
OpenSubtitles v2018
I
just
wonder
if
you'll
like
it
as
much
as
she
did.
Wird
es
dir
auch
so
gut
gefallen
wie
ihr?
OpenSubtitles v2018
It's
a
miracle
she
stayed
around
as
long
as
she
did.
Ist
ein
Wunder,
daß
sie
überhaupt
so
lange
geblieben
ist.
OpenSubtitles v2018