Translation of "As equals" in German
We
feel
that
we
have
been
treated
here
as
full
equals
during
the
last
five
years.
Wir
haben
uns
hier
in
den
letzten
fünf
Jahren
völlig
gleichberechtigt
behandelt
gefühlt.
Europarl v8
The
Council
and
Parliament
must
now
work
in
close
cooperation
and
as
equals.
Der
Rat
und
das
Parlament
müssen
nun
eng
und
als
gleichwertige
Partner
zusammenarbeiten.
Europarl v8
It
brought
them
together
as
equals
,
cooperating
within
shared
institutions
.
Nun
arbeiteten
sie
als
gleichberechtigte
Partner
in
gemeinsamen
Institutionen
zusammen
.
ECB v1
I
am
here
today
to
challenge
you
to
look
at
us
as
equals.
Ich
bin
heute
hier,
um
Sie
herauszufordern,
uns
als
gleichwertig
anzusehen.
TED2020 v1
Only
democratic
parliaments
should
sit
as
equals
in
Europe’s
democratic
forums.
Nur
demokratische
legitimierte
Parlamente
dürfen
gleichberechtigt
in
den
demokratischen
Foren
Europas
teilnehmen.
News-Commentary v14
You
seem
so
anxious
to
regard
the
servants
as
your
equals.
Du
willst
doch
die
Dienerschaft
als
deinesgleichen
behandeln.
OpenSubtitles v2018
For
me
to
thank
you
as
equals
would
be
presumptuous.
Es
wäre
anmaßend,
Ihnen
als
Meinesgleichen
zu
danken.
OpenSubtitles v2018
We
had
an
alliance
as
equals.
Wir
hatten
ein
Bündnis
als
Ebenbürtige.
OpenSubtitles v2018
Thawne
doesn't
treat
us
as
equals.
Thawne
behandelt
uns
nicht
als
gleichwertig.
OpenSubtitles v2018
We
have
come
here
in
peace
and
as
equals.
Wir
kommen
in
Frieden
und
als
Gleichgestellte.
OpenSubtitles v2018
Thawne
does
not
treat
us
as
equals
to
him.
Thawne
behandelt
uns
nicht
als
gleichwertig.
OpenSubtitles v2018
When
and
if
we
end
up
together
it
has
to
be
as
equals.
Wenn
und
falls
aus
uns
ein
Paar
wird,
dann
nur
als
Gleichgestellte.
OpenSubtitles v2018
I
don't
see
the
danger
in
treating
humans
as
equals.
Ich
sehe
keinerlei
Gefahr
darin,
die
Menschen
als
Gleiche
zu
behandeln.
OpenSubtitles v2018
They
can
be
taught
to
live
with
us
as
equals.
Sie
können
so
erzogen
werden,
dass
sie
gleichberechtigt
mit
uns...
zusammenleben.
OpenSubtitles v2018
We
treat
the
patients
as
equals.
Wir
behandeln
die
Patienten
als
Gleichberechtigte.
OpenSubtitles v2018
Women
are
treated
as
equals
in
America.
Frauen
werden
in
Amerika
als
gleichberechtigt
angesehen.
OpenSubtitles v2018