Translation of "Are information" in German
The
two-digit
CN
Chapters
are
given
for
information
purposes
only.
Die
zweistelligen
Codes
der
KN-Kapitel
werden
nur
informationshalber
angegeben.
DGT v2019
The
photographs
are
purely
for
information.
Die
Fotos
dienen
nur
zur
Illustration.
DGT v2019
Those
opposing
the
Treaty
in
Ireland
are
spreading
scurrilous
information
about
the
minimum
wage
to
be
EUR
1.84.
Vertragsgegner
in
Irland
verbreiten
die
skurrile
Information
über
einen
Mindestlohn
von
1,84
EUR.
Europarl v8
The
media,
today,
are
full
of
information
about
China.
Die
Medien
sind
heutzutage
voll
mit
Informationen
über
China.
Europarl v8
Guarantees
of
access
to
technical
information
are
needed.
Es
muss
der
Zugang
zu
technischen
Informationen
garantiert
werden.
Europarl v8
Where
consumers
are
concerned,
information
is
the
most
important
aspect.
Für
die
Konsumenten
ist
Information
das
allerwichtigste.
Europarl v8
The
aims
are
improved
information
to
consumers,
better
regulation,
harmonisation
and
less
bureaucracy.
Ziele
sind
eine
bessere
Verbraucherinformation,
bessere
Rechtsetzung,
Harmonisierung,
Bürokratieabbau.
Europarl v8
Examples
of
these
are
the
Schengen
Information
System,
Europol
and
the
Customs
Information
System.
Das
Schengener
Informationssystem,
Europol
und
das
Zollinformationssystem
sind
Beispiele
dafür.
Europarl v8
Implementing
guidelines
on
reporting
requirements
and
publication
of
information
are
set
out
in
the
Annex.
Leitlinien
für
Offenlegungspflichten
und
die
Veröffentlichung
von
Informationen
sind
im
Anhang
enthalten.
DGT v2019
This
is
why
we
are
asking
for
information
about
the
current
stage
of
negotiations.
Aus
diesem
Grund
bitten
wir
um
Informationen
hinsichtlich
des
derzeitigen
Verhandlungsstands.
Europarl v8
We
are
offered
information,
not
official
right
of
consultation.
Diesbezüglich
wird
uns
Information
angeboten,
kein
offizielles
Konsultationsrecht.
Europarl v8
The
data
in
this
table
are
provided
for
information
purposes
only.
Die
Daten
in
dieser
Tabelle
dienen
lediglich
der
Information.
DGT v2019
In
my
view,
communication
and
information
are
crucial
in
this
connection.
In
diesem
Zusammenhang
spielen
Kommunikation
und
Information
meiner
Meinung
nach
eine
entscheidende
Rolle.
Europarl v8
This
report
also
sets
out
to
guarantee
that
all
parties
are
given
full
information
on
the
securities
quoted.
Er
soll
auch
die
zuverlässige
Information
aller
Akteure
über
alle
gehandelten
Wertpapiere
sicherstellen.
Europarl v8
This
legislation
ensures
that
consumers
are
given
honest
information.
Diese
Verordnung
gewährleistet,
dass
die
Verbraucher
ehrliche
Informationen
erhalten.
Europarl v8
Consumers
are
given
proper
information
without
being
patronised.
Die
Verbraucher
erhalten
ordentliche
Informationen,
werden
aber
nicht
bevormundet.
Europarl v8
Knowledge
and
information
are
the
most
important
factors
in
a
democracy
and
an
economy.
Wissen
und
Informationen
sind
die
wichtigsten
Faktoren
in
einer
Demokratie
und
einer
Wirtschaft.
Europarl v8
Some
13
million
items
of
information
are
at
present
stored
in
the
current
system.
Rund
13
Millionen
Informationen
werden
heute
im
derzeit
bestehenden
System
gespeichert.
Europarl v8
Transparency,
openness
and
access
to
information
are
central
to
a
new
communication
policy.
Transparenz,
Offenheit
und
Zugang
zu
Informationen
sind
das
Herzstück
einer
neuen
Kommunikationspolitik.
Europarl v8
We
are
all
agreed
that
improved
cooperation
and
information
are
good
things.
Wir
sind
uns
alle
einig,
dass
verbesserte
Kooperation
und
Information
positiv
sind.
Europarl v8
All
too
often,
the
exchanges
of
information
are
not
of
any
value
and
sometimes
the
information
is
lost.
Allzu
oft
ist
der
Informationsaustausch
nicht
hilfreich,
und
bisweilen
gehen
Informationen
verloren.
Europarl v8