Translation of "Are information" in German

The two-digit CN Chapters are given for information purposes only.
Die zweistelligen Codes der KN-Kapitel werden nur informationshalber angegeben.
DGT v2019

The photographs are purely for information.
Die Fotos dienen nur zur Illustration.
DGT v2019

Those opposing the Treaty in Ireland are spreading scurrilous information about the minimum wage to be EUR 1.84.
Vertragsgegner in Irland verbreiten die skurrile Information über einen Mindestlohn von 1,84 EUR.
Europarl v8

The media, today, are full of information about China.
Die Medien sind heutzutage voll mit Informationen über China.
Europarl v8

Guarantees of access to technical information are needed.
Es muss der Zugang zu technischen Informationen garantiert werden.
Europarl v8

Where consumers are concerned, information is the most important aspect.
Für die Konsumenten ist Information das allerwichtigste.
Europarl v8

The aims are improved information to consumers, better regulation, harmonisation and less bureaucracy.
Ziele sind eine bessere Verbraucherinformation, bessere Rechtsetzung, Harmonisierung, Bürokratieabbau.
Europarl v8

Examples of these are the Schengen Information System, Europol and the Customs Information System.
Das Schengener Informationssystem, Europol und das Zollinformationssystem sind Beispiele dafür.
Europarl v8

Implementing guidelines on reporting requirements and publication of information are set out in the Annex.
Leitlinien für Offenlegungspflichten und die Veröffentlichung von Informationen sind im Anhang enthalten.
DGT v2019

This is why we are asking for information about the current stage of negotiations.
Aus diesem Grund bitten wir um Informationen hinsichtlich des derzeitigen Verhandlungsstands.
Europarl v8

We are offered information, not official right of consultation.
Diesbezüglich wird uns Information angeboten, kein offizielles Konsultationsrecht.
Europarl v8

The data in this table are provided for information purposes only.
Die Daten in dieser Tabelle dienen lediglich der Information.
DGT v2019

In my view, communication and information are crucial in this connection.
In diesem Zusammenhang spielen Kommunikation und Information meiner Meinung nach eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

This report also sets out to guarantee that all parties are given full information on the securities quoted.
Er soll auch die zuverlässige Information aller Akteure über alle gehandelten Wertpapiere sicherstellen.
Europarl v8

This legislation ensures that consumers are given honest information.
Diese Verordnung gewährleistet, dass die Verbraucher ehrliche Informationen erhalten.
Europarl v8

Consumers are given proper information without being patronised.
Die Verbraucher erhalten ordentliche Informationen, werden aber nicht bevormundet.
Europarl v8

Knowledge and information are the most important factors in a democracy and an economy.
Wissen und Informationen sind die wichtigsten Faktoren in einer Demokratie und einer Wirtschaft.
Europarl v8

Some 13 million items of information are at present stored in the current system.
Rund 13 Millionen Informationen werden heute im derzeit bestehenden System gespeichert.
Europarl v8

Transparency, openness and access to information are central to a new communication policy.
Transparenz, Offenheit und Zugang zu Informationen sind das Herzstück einer neuen Kommunikationspolitik.
Europarl v8

We are all agreed that improved cooperation and information are good things.
Wir sind uns alle einig, dass verbesserte Kooperation und Information positiv sind.
Europarl v8

All too often, the exchanges of information are not of any value and sometimes the information is lost.
Allzu oft ist der Informationsaustausch nicht hilfreich, und bisweilen gehen Informationen verloren.
Europarl v8