Translation of "Are doing" in German
We
are
their
friends
and
must
tell
them
that
we
are
doing
this.
Wir
sind
ihre
Freunde
und
müssen
ihnen
sagen,
dass
wir
dies
tun.
Europarl v8
This
time,
we
are
doing
so
without
the
pressure
of
a
disaster.
Diesmal
tun
wir
dies
ohne
den
Druck
eines
Unglücks
im
Nacken.
Europarl v8
However,
that
is
exactly
what
you
are
doing.
Doch
genau
das
tun
Sie
jetzt.
Europarl v8
We
are
doing
our
homework
on
the
financial
market
reform,
as
a
response
to
several
colleagues.
Als
Antwort
auf
einige
Kollegen
-
Wir
machen
unsere
Hausaufgaben
bezüglich
der
Finanzmarktreform.
Europarl v8
That
is
precisely
what
today's
reports
are
doing.
Das
genau
tun
die
heute
vorgestellten
Berichte.
Europarl v8
What
are
we
doing
to
protect
them?
Was
tun
wir,
um
sie
zu
schützen?
Europarl v8
We
need
to
look
at
what
we
are
doing
wrong.
Wir
müssen
uns
anschauen,
was
wir
falsch
machen.
Europarl v8
What
is
it
that
we
are
not
doing
but
could
still
do?
Was
haben
wir
bislang
zu
tun
versäumt,
obwohl
wir
es
tun
könnten?
Europarl v8
The
only
possible
answer
is
a
comprehensive
one,
which
is
exactly
what
we
are
doing.
Die
einzige
mögliche
Antwort
ist
eine
umfassende
Antwort
-
genau
dies
tun
wir.
Europarl v8
However,
what
are
the
banks
doing
in
the
midst
of
this
economic
and
financial
crisis?
Was
aber
tun
die
Banken
inmitten
dieser
Wirtschafts-
und
Finanzkrise?
Europarl v8
We
are
doing
that
and
we
are
very
committed
to
reciprocity
above
all.
Wir
tun
das,
und
wir
sind
zu
allererst
sehr
der
Gegenseitigkeit
verpflichtet.
Europarl v8
All
must
now
take
action,
as
we
are
doing
in
Europe.
Alle
müssen
jetzt
handeln,
so
wie
wir
es
in
Europa
tun.
Europarl v8
Now,
with
the
very
first
revision
of
the
Treaty,
we
are
doing
the
opposite.
Jetzt
bei
der
ersten
Vertragsänderung
tun
wir
das
Gegenteil.
Europarl v8
Thank
you
for
what
you
are
doing.
Vielen
Dank
für
das,
was
Sie
tun.
Europarl v8
Yet,
we
are
doing
something
really
peculiar.
Und
dennoch
tun
wir
etwas
wirklich
Eigenartiges.
Europarl v8
And
they
are
right
in
doing
so.
Und
dies
tut
sie
mit
Recht.
Europarl v8
Are
they
doing
exactly
what
they
should
be
doing?
Sind
die
so
genau,
wie
sie
sein
müßten?
Europarl v8
That
is
the
point
of
what
we
are
doing
here
today.
Das
ist
der
Sinn
dessen,
was
wir
heute
hier
tun.
Europarl v8
The
conditions
are
there
for
doing
more
than
that!
Wir
haben
alle
Voraussetzungen,
mehr
zu
tun!
Europarl v8