Translation of "Application" in German

Democracy and freedom are based on the application of rules.
Demokratie und Freiheit basieren auf der Anwendung von Regeln.
Europarl v8

We must also call for the immediate application of the UN resolution.
Wir müssen außerdem die sofortige Anwendung der UN-Resolution fordern.
Europarl v8

We need to improve the evaluation mechanism for monitoring the application of the Schengen acquis.
Wir müssen den Evaluierungsmechanismus für die Überwachung der Anwendung des Schengen-Besitzstands verbessern.
Europarl v8

The Commission has yet to present for debate a proposal related to the application of the principle of equal pay for men and women.
Die Kommission muss noch einen Vorschlag zur Anwendung dieses Grundsatzes zur Aussprache vorlegen.
Europarl v8

This leads to a cost-benefit imbalance with regard to application of the standards.
Dies führt zu einem ungleichen Kosten-Nutzen-Verhältnis bei der Anwendung dieser Standards.
Europarl v8

It is also necessary to pay attention to the correct application of directives.
Außerdem ist es notwendig, auf die richtige Anwendung der Richtlinien zu achten.
Europarl v8

Application of the new rules will begin with the meeting in Brussels.
Die neuen Regeln finden erstmals bei der Sitzung in Brüssel Anwendung.
Europarl v8

One is certainly the implementation and the application of the European Semester.
Eines davon ist sicherlich die Umsetzung und die Anwendung des Europäischen Semesters.
Europarl v8

The implementation and correct application of this policy should also be ensured.
Ferner sollte die Durchführung und korrekte Anwendung dieser Strategie sichergestellt werden.
Europarl v8

We need to prepare for the proper and effective application of this clause.
Wir müssen uns nun für die ordentliche und wirksame Anwendung dieser Klausel rüsten.
Europarl v8

The European Commission should now continually monitor the application of the law.
Die Europäische Kommission sollte jetzt die Anwendung dieses Gesetzes dauerhaft überwachen.
Europarl v8

The Commission expects due process and non-selective application of the law.
Die Kommission erwartet ordnungsgemäße Verfahren und die unterschiedslose Anwendung der Gesetze.
Europarl v8

Their nature requires application of the EU territorial cooperation rules.
Aufgrund ihrer Beschaffenheit ist eine Anwendung von territorialen EU-Kooperationsvorschriften erforderlich.
Europarl v8

Obviously we report on the application of legislation.
Über die Anwendung der rechtlichen Bestimmungen berichten wir selbstverständlich.
Europarl v8

The only difficulties arise in connection with the application of the Regulation's provisions on external trade.
Schwierigkeiten bestehen ausschließlich bei der Anwendung der den Außenhandel betreffenden Maßnahmen der Verordnung.
Europarl v8