Translation of "Aporia" in German

Aporia crataegi has pronounced fluctuations in abundance.
Aporia crataegi weist ausgeprägte Abundanzzyklen auf.
ParaCrawl v7.1

In this aporia, the end of inequality remains a broken promise.
In dieser Aporie bleibt das Ende von Ungleichheit ein uneingelöstes Versprechen.
ParaCrawl v7.1

With»Homesick«, the U.S.-musician Matrixxman is summing up the aporia of techno.
Der US-Amerikaner Matrixxman formuliert mit »Homesick« die Aporie des Techno.
ParaCrawl v7.1

The work does not present a way out of this aporia of the modern subject.
Die Arbeit zeigt uns keinen Ausweg aus dieser Aporie des modernen Subjekts.
ParaCrawl v7.1

The Aporia crataegi butterfly belongs to the family of the Pieridae, the diurnal butterflies.
Der Schmetterling Aporia crataegi gehört zur Familie der Tagfalter.
ParaCrawl v7.1

In my view, this question implies a double paradox which leads to an epistemological aporia.
Meiner Ansicht nach beinhaltet diese Frage ein doppeltes Paradoxon, welches in eine erkenntnistheoretische Aporie führt.
ParaCrawl v7.1

Hence the current stalemate, which could also be defined as temporary ecumenical aporia.
Damit ist die genannte Pattsituation gegeben, die man auch als augenblickliche ökumenische Aporie bezeichnen kann.
ParaCrawl v7.1

Such an error, if it were made, could only lead to what logicians call aporia, in other words a contradiction in logic with no solution; in simpler terms, an impasse.
Wenn ein solcher Irrtum begangen würde, käme es zwangsläufig zu einer Erscheinung, die die Logiker als Aporie bezeichnen, d.h. einem logischen Widerspruch ohne Ausweg, oder einfacher gesagt, einem Engpass.
TildeMODEL v2018

It is to be said in connection with the aporia of Zenon that only finite points are visited, which are referred (transitively) one to the other.
Es ist im Zusammenhang mit den Zenonschen Aporien zu sagen, dass nur endliche Punkte aufgesucht werden, die aufeinander (transitiv) bezogen sind.
CCAligned v1

The logic of the present text breaks radically with any such aporetic juxtaposition, even with the aporia of gift-society versus exchange-society.
Die Logik des vorliegenden Texts bricht radikal mit diesen aporetischen Gegenüberstellungen, selbst mit einer Aporie der Geschenkgesellschaft versus Tauschgesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Yet on this side of this aporia it still needs to be pragmatically clarified whether and how artistic research can be dissociated and differentiated from aesthetic research.
Diesseits dieser Aporie bleibt allerdings auch pragmatisch zu klären, ob und wie sich künstlerische von ästhetischer Forschung abgrenzt und unterscheidet.
ParaCrawl v7.1

I only have two minutes to present a proposal for breaking up this aporia, which is designed to institutionally advance the European Union’s post-national development but at the same time, whether you like it or not, produces nationalisms that only further endanger the project.
Ich habe jetzt noch zwei Minuten, um einen Vorschlag zu machen, wie diese Aporie aufzubrechen wäre, dass die europäische Union institutionell eine nachnationale Entwicklung vorantreiben soll, dabei aber nolens volens Nationalismen mitproduziert, die das Projekt immer mehr gefährden.
ParaCrawl v7.1

In Greek thought, dialogue is understood as dialectic, as a method of ascertaining the truth through discussion, something which can also result in open questions (aporia).
Dialog stellt im griechischen Denken als Dialektik eine Methode der Wahrheitsfindung durch das Gespräch dar, das auch in offene Fragen (Aporien) münden kann.
ParaCrawl v7.1

The aporia that Mutter and Genth reveal to us--that space between technology and nature, between the museum and the Everyday, between sound and image becomes a tool for new visions.
Die Aporie, die Mutter und Genth für uns entdecken - jener Raum zwischen Technik und Natur, zwischen Museum und Alltag, zwischen Klang und Bild -, wird zu einem Weg zu neuen Visionen.
ParaCrawl v7.1

If the application of the law structurally always contains elements of violence and injustice in itself, then the police cannot escape this aporia and must inevitably contradict themselves in their actions.
Wenn die Rechtsanwendung strukturell immer Elemente der Gewalt und der Ungerechtigkeit in sich trägt, dann kann gerade die Polizei dieser Aporie nicht entgehen und muss sich in ihrem Handeln zwangsläufig in Widersprüche verwickeln.
ParaCrawl v7.1

The fact that we still belong to the Enlightenment and specifically to the Romantic period does not imply that we cannot work around the aporia of this period.
Die Tatsache, dass wir immer noch zur Aufklärung gehören und im Besonderen zur Romantik, bedeutet nicht, dass wir nicht im Umfeld der Aporie dieser Epoche arbeiten können.
ParaCrawl v7.1

There is no solution for this aporia, one can only turn it into amusing episodes and enjoy the incompatibility, as the CD delightfully illustrates.
Eine Lösung dieser Aporie gibt es nicht, man kann einfach witzige Episoden daraus machen und die Unvereinbarkeiten genießen, wie die CD vergnüglich illustriert.
ParaCrawl v7.1

With the help of this machine a god or goddess thus appeared from above, specifically with a special function within the plot of the play: he or she was to resolve all the aporia that had emerged in the course of the play.
Mit Hilfe dieser Theatermaschine erschien also ein Gott oder eine Göttin von oben, und zwar mit einer besonderen Funktion innerhalb der Handlung des jeweiligen Stücks: Er oder sie sollte alle im Lauf des Stücks entstandenen Aporien auflösen.
ParaCrawl v7.1

In South Africa, Graham's 2012 book forms part of a modest library aimed at addressing what could be described as an epistemological aporia.
In Südafrika ist Grahams Buch von 2012 Teil einer kleinen Sammlung, die so etwas wie eine epistemologische Aporie angehen möchte.
ParaCrawl v7.1

In this infernal, chaotic confusion poros designates the way out, the rescue of seafarers and navigators, the strategy pointing the way out of a cul de sac, out of aporia and of fear, its companion.
In dieser infernalischen, chaotischen Verwirrung bezeichnet poros den Ausweg, die Rettung der Seeleute und Navigatoren, die Strategie, welche den Ausweg aus der Sackgasse weist, aus der aporia und der Angst, ihrer Gefährtin.
ParaCrawl v7.1

This is a context that is marked by the aporia that binds and pushes apart the geo-political situatedness of our positionalities. Positionalities that are bound together through the global logic of capitalist production and accumulation as well as the legacies of colonialism and the social, political and cultural impact of sexual, gender and migration control regimes.
Dies ist ein Kontext, der durch die Aporie geprägt wird, die die geopolitische Situiertheit unserer Positionalitäten gleichzeitig verbindet und auseinandertreibt – Positionalitäten, die durch die globale Logik kapitalistischer Produktion und Akkumulation verknüpft werden und auch durch die Vermächtnisse des Kolonialismus und die sozialen, politischen und kulturellen Einflüsse sexuellen, geschlechtlichen und migrationspolitischen Kontrollregimes.
ParaCrawl v7.1