Translation of "Aperature" in German

In addition, the position of the focus can be further optimized by the above-described selectable aperature, especially in situations wherein it is desired to narrow the sound beam beyond the natural focus at a predetermined depth.
Sie kann zur weiteren Optimierung der Lage des durch die wählbare Apertur gegebenen Fokus dienen, insbesondere wenn in einem vorbestimmten Tiefenbereich entlang der Abstrahlrichtung eine stärkere Einengung des Schallbündels in der Y-Z-Ebene über den natürlichen Fokus hinaus gewünscht wird.
EuroPat v2

The depth of the natural focus in the Y-Z plane depends upon the size of the aperature and the wave length of the ultrasonic energy in the body under test.
Die Tiefenlage des natürlichen Fokus in der Y-Z-Ebene ist abhängig von der Größe der Apertur und der Wellenlänge im zu prüfenden Körper.
EuroPat v2

In the embodiment shownh in FIG. 7, there extends just from the top edge 30 to the middle of the bottom, plate 14 a recess generally designated 33 and which initially starts as an elongate recess 33' and then opens out into a circular aperature.
Bei der Ausführungsform der Figur 7 erstreckt sich nur vom oberen Rand 30 zur Mitte der Bodenplatte 14 hin eine allgemein mit 33 bezeichnete Ausnehmung, die zunächst als längliche Ausnehmung 33' beginnt und dann in eine kreisrunde Öffnung mündet.
EuroPat v2

The extension of the trough 8 well beyond the aperature 7 prevents unfiltered light from reaching the photographic sheet material P.
Da der Trog 8 sich beträchtlich über den Umfang der Öffnung 7 hinaus erstreckt, verhindert er, dass ungefiltertes Licht das Blatt P photographischen Materials erreichen kann.
EuroPat v2

When the mask is now heated by an image forming medium 11, for example an ion beam, which--conditioned by an aperature 12--strikes only the mask foil 1 the mask expands and hangs.
Wird die Maske nun durch einen Ionenstrom 11 erhitzt, der - bedingt durch die Anordnung der Apertur 12 - nur die Maskenfolie 1 trifft, so dehnt sich die Maske und hängt durch.
EuroPat v2

The pig iron R is, for example, tipped from a pig iron ladle, into the first siphon apparatus whereupon the slag can flow down through the aperature 34A.
Das Roheisen R wird bspw. aus einer Roheisenpfanne in die erste Siphonvorrichtung gekippt, von wo die Schlacke durch die Öffnung 34a abfliessen kann.
EuroPat v2

The dark vertical bands running through the image are artifacts associated with processing the synthetic aperature radar (SAR) data.
Die dunklen vertikalen Bänder, die durch das Bild verlaufen, sind beim Bearbeiten der synthetic aperature radar (SAR) Daten entstanden.
ParaCrawl v7.1

You can measure color patches on a page using the X-Rite i1Pro 3 Plus (large aperature, 8mm) spectrophotometer.
Sie können Farbfelder auf einer Seite mit dem Spektralfotometer X-Rite i1Pro 3 Plus (Large Aperature, 8mm) messen.
ParaCrawl v7.1

The connecting pieces 48 are transversely extending tubes, which have aperatures for the egress of lubricant.
Die Verbindungsteile 48 sind querlaufende Rohre, die Öffnungen für den Austritt von Schmiermittel haben.
EuroPat v2

This enables the hold-down members to be connected to the cassette housing in a very simple manner, the projections in conjunction with the locating aperatures ensuring a very accurate positioning of the hold-down members and preventing the hold-down members from slipping out of the recesses as long as the hold-down members have not yet been fixedly connected to the cassette housing.
Hiedurch ist ein besonders einfaches Verbinden der Niederhaltelappen mit dem Kassettengehäuse ermöglicht, wobei die Fortsätze im Zusammenwirken mit den Aufnahmeöffnungen für eine besonders genaue Positionierung der Niederhaltelappen sorgen und ein Herausgleiten der Niederhaltelappen aus den Aussparungen verhindern, solange die Niederhaltelappen noch nicht fix mit dem Kassettengehäuse verbunden sind.
EuroPat v2

In all electrodes of the in-line gun system 14, there are three coplanar aperatures through which the electron beams 1, 2, 3 produced by the three cathodes 22 can pass.
In allen Elektroden des Inline-Strahlsystems 14 sind drei in einer Reihe liegende Öffnungen angeordnet, durch die die von den drei Kathoden 22 erzeugten Elektronenstrahlen hindurchtreten können.
EuroPat v2

At this stage the aperatures 5 in the tool carrier 1 are empty whereas in apertures 2 the tool holders 3 charged with the new tools 4 are already present.
In diesem Stadium sind die Aufnahmeöffnungen 5 im Werkzeugträger 1 leer, während in den Aufnahmeöffnungen 2 bereits mit neuen Werkzeugen 4 bestückte Werkzeughalter 3 angeordnet sind.
EuroPat v2