Translation of "Aperature" in German
In
addition,
the
position
of
the
focus
can
be
further
optimized
by
the
above-described
selectable
aperature,
especially
in
situations
wherein
it
is
desired
to
narrow
the
sound
beam
beyond
the
natural
focus
at
a
predetermined
depth.
Sie
kann
zur
weiteren
Optimierung
der
Lage
des
durch
die
wählbare
Apertur
gegebenen
Fokus
dienen,
insbesondere
wenn
in
einem
vorbestimmten
Tiefenbereich
entlang
der
Abstrahlrichtung
eine
stärkere
Einengung
des
Schallbündels
in
der
Y-Z-Ebene
über
den
natürlichen
Fokus
hinaus
gewünscht
wird.
EuroPat v2
The
depth
of
the
natural
focus
in
the
Y-Z
plane
depends
upon
the
size
of
the
aperature
and
the
wave
length
of
the
ultrasonic
energy
in
the
body
under
test.
Die
Tiefenlage
des
natürlichen
Fokus
in
der
Y-Z-Ebene
ist
abhängig
von
der
Größe
der
Apertur
und
der
Wellenlänge
im
zu
prüfenden
Körper.
EuroPat v2
In
the
embodiment
shownh
in
FIG.
7,
there
extends
just
from
the
top
edge
30
to
the
middle
of
the
bottom,
plate
14
a
recess
generally
designated
33
and
which
initially
starts
as
an
elongate
recess
33'
and
then
opens
out
into
a
circular
aperature.
Bei
der
Ausführungsform
der
Figur
7
erstreckt
sich
nur
vom
oberen
Rand
30
zur
Mitte
der
Bodenplatte
14
hin
eine
allgemein
mit
33
bezeichnete
Ausnehmung,
die
zunächst
als
längliche
Ausnehmung
33'
beginnt
und
dann
in
eine
kreisrunde
Öffnung
mündet.
EuroPat v2
The
extension
of
the
trough
8
well
beyond
the
aperature
7
prevents
unfiltered
light
from
reaching
the
photographic
sheet
material
P.
Da
der
Trog
8
sich
beträchtlich
über
den
Umfang
der
Öffnung
7
hinaus
erstreckt,
verhindert
er,
dass
ungefiltertes
Licht
das
Blatt
P
photographischen
Materials
erreichen
kann.
EuroPat v2
When
the
mask
is
now
heated
by
an
image
forming
medium
11,
for
example
an
ion
beam,
which--conditioned
by
an
aperature
12--strikes
only
the
mask
foil
1
the
mask
expands
and
hangs.
Wird
die
Maske
nun
durch
einen
Ionenstrom
11
erhitzt,
der
-
bedingt
durch
die
Anordnung
der
Apertur
12
-
nur
die
Maskenfolie
1
trifft,
so
dehnt
sich
die
Maske
und
hängt
durch.
EuroPat v2
The
pig
iron
R
is,
for
example,
tipped
from
a
pig
iron
ladle,
into
the
first
siphon
apparatus
whereupon
the
slag
can
flow
down
through
the
aperature
34A.
Das
Roheisen
R
wird
bspw.
aus
einer
Roheisenpfanne
in
die
erste
Siphonvorrichtung
gekippt,
von
wo
die
Schlacke
durch
die
Öffnung
34a
abfliessen
kann.
EuroPat v2
The
dark
vertical
bands
running
through
the
image
are
artifacts
associated
with
processing
the
synthetic
aperature
radar
(SAR)
data.
Die
dunklen
vertikalen
Bänder,
die
durch
das
Bild
verlaufen,
sind
beim
Bearbeiten
der
synthetic
aperature
radar
(SAR)
Daten
entstanden.
ParaCrawl v7.1
You
can
measure
color
patches
on
a
page
using
the
X-Rite
i1Pro
3
Plus
(large
aperature,
8mm)
spectrophotometer.
Sie
können
Farbfelder
auf
einer
Seite
mit
dem
Spektralfotometer
X-Rite
i1Pro
3
Plus
(Large
Aperature,
8mm)
messen.
ParaCrawl v7.1
The
connecting
pieces
48
are
transversely
extending
tubes,
which
have
aperatures
for
the
egress
of
lubricant.
Die
Verbindungsteile
48
sind
querlaufende
Rohre,
die
Öffnungen
für
den
Austritt
von
Schmiermittel
haben.
EuroPat v2
This
enables
the
hold-down
members
to
be
connected
to
the
cassette
housing
in
a
very
simple
manner,
the
projections
in
conjunction
with
the
locating
aperatures
ensuring
a
very
accurate
positioning
of
the
hold-down
members
and
preventing
the
hold-down
members
from
slipping
out
of
the
recesses
as
long
as
the
hold-down
members
have
not
yet
been
fixedly
connected
to
the
cassette
housing.
Hiedurch
ist
ein
besonders
einfaches
Verbinden
der
Niederhaltelappen
mit
dem
Kassettengehäuse
ermöglicht,
wobei
die
Fortsätze
im
Zusammenwirken
mit
den
Aufnahmeöffnungen
für
eine
besonders
genaue
Positionierung
der
Niederhaltelappen
sorgen
und
ein
Herausgleiten
der
Niederhaltelappen
aus
den
Aussparungen
verhindern,
solange
die
Niederhaltelappen
noch
nicht
fix
mit
dem
Kassettengehäuse
verbunden
sind.
EuroPat v2
In
all
electrodes
of
the
in-line
gun
system
14,
there
are
three
coplanar
aperatures
through
which
the
electron
beams
1,
2,
3
produced
by
the
three
cathodes
22
can
pass.
In
allen
Elektroden
des
Inline-Strahlsystems
14
sind
drei
in
einer
Reihe
liegende
Öffnungen
angeordnet,
durch
die
die
von
den
drei
Kathoden
22
erzeugten
Elektronenstrahlen
hindurchtreten
können.
EuroPat v2
At
this
stage
the
aperatures
5
in
the
tool
carrier
1
are
empty
whereas
in
apertures
2
the
tool
holders
3
charged
with
the
new
tools
4
are
already
present.
In
diesem
Stadium
sind
die
Aufnahmeöffnungen
5
im
Werkzeugträger
1
leer,
während
in
den
Aufnahmeöffnungen
2
bereits
mit
neuen
Werkzeugen
4
bestückte
Werkzeughalter
3
angeordnet
sind.
EuroPat v2