Translation of "Apartheid years" in German
Sarat
Maharaj
was
born
and
educated
in
South
Africa
during
the
Apartheid
years.
Sarat
Maharaj
ist
in
Südafrika
zur
Zeit
der
Apartheid
geboren
und
aufgewachsen.
ParaCrawl v7.1
During
the
apartheid
years
Robben
Island
became
internationally
known
for
its
institutional
brutality.
Während
der
Jahre
der
Apartheid
wurde
Robben
Island
für
ihre
institutionelle
Brutalität
international
bekannt.
ParaCrawl v7.1
It
was
the
apartheid
years
in
South
Africa
and,
by
law,
the
white
upper-class
students
were
kept
well
apart
from
their
darker-skinned
fellow
citizens
–
not
just
at
university
but
also
on
the
bus,
at
church
and
in
the
sports
stadium.
Es
waren
die
Jahre
der
Apartheid
in
Südafrika,
und
wie
selbstverständlich
rückten
die
Erstsemester
aus
der
weißen
Oberschicht
von
Landsleuten
dunklerer
Hautfarbe
ab
–
nicht
nur
an
der
Universität,
auch
im
Bus,
in
der
Kirche
oder
im
Sportstadion.
ParaCrawl v7.1
Peter
McKenzie:
I
think
to
say
that
after
1994
photography
"splintered"
is
to
simply
that
there
was
some
kind
of
cohesiveness
in
what
photographers
were
doing
and
saying
during
the
apartheid
years.
Peter
McKenzie:
Die
Rede
von
der
"Zersplitterung"
der
Fotografie
nach
1994
impliziert
meiner
Ansicht
nach,
dass
es
in
dem,
was
die
Fotografen
während
der
Apartheid
gemacht
haben,
eine
Art
Zusammenhang
gegeben
hätte.
ParaCrawl v7.1
Twenty
years
after
the
end
of
apartheid
and
25
years
after
the
Wall
came
down,
2014
is
a
special
year
for
both
countries
and
provides
a
good
opportunity
to
take
stock
of
bilateral
relations
and
explore
ways
to
intensify
them.
Zwanzig
Jahre
nach
dem
Ende
der
Apartheid
und
25
Jahre
nach
dem
Mauerfall
markiert
das
Jahr
2014
ein
besonderes
Jahr
für
beide
Länder
-
ein
guter
Anlass
für
eine
Bestandsaufnahme
und
für
eine
Vertiefung
der
bilateralen
Beziehungen.
ParaCrawl v7.1
I
am
a
child
of
the
white
middle-class
residential
sprawl
that
decentered
Pretoria
during
the
apartheid
years
of
plenty,
when
former
edge
suburbs
like
Brooklyn
and
Menlo
Park
became
boxed
in
by
newer
suburbs
with
names
like
Lynnwood
Glen,
Constantia
Park,
and
Faerie
Glen,
where
I
grew
up.
Ich
bin
ein
Kind
der
ausufernden
Wohngebiete
der
weißen
Mittelklasse,
die
Pretoria
in
den
fetten
Jahren
der
Apartheid
zentrumslos
machten,
als
ehemalige
Vororte
am
Stadtrand
wie
Brooklyn
und
Menlo
Park
Mine
durch
neue
Vororte
mit
Namen
wie
Lynnwood
Glen,
Constantia
Park
und
Faerie
Glen
(wo
ich
aufwuchs)
eingekesselt
wurden.
ParaCrawl v7.1
When
the
city
council
wants
to
clear
an
entire
informal
settlement,
Ashraf
and
his
friend
Mne
are
confronted
with
their
own,
undigested
experiences
from
the
apartheid
years...
Als
die
Stadtverwaltung
eine
komplette
Armensiedlung
räumen
lassen
will,
werden
Ashraf
und
sein
Freund
Mne
mit
ihren
eigenen
unverarbeiteten
Erlebnissen
aus
der
Zeit
der
Apartheid
konfrontiert...
ParaCrawl v7.1
Originating
in
the
artist’s
personal
experience
of
isolation
during
the
apartheid
years
and
his
desire
to
understand
the
notions
of
meditation,
resistance,
and
artistic
production,
Boshoff’s
earliest
works
can
be
seen
as
almost
meditative
exercises
carried
out
entirely
without
a
viewer
or
reader
in
mind.
Boshoffs
Frühwerk
entspringt
seiner
persönlichen
Erfahrung
der
Isolation
während
der
Jahre
der
Apartheid
sowie
seinem
Wunsch
nach
tieferem
Verständnis
von
Meditation,
Widerstand
und
künstlerischer
Produktion.
Seine
frühesten
Arbeiten
erscheinen
fast
wie
meditative
Übungen,
die
ganz
ohne
einen
Gedanken
an
einen
Leser
oder
Betrachter
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
Born
in
South
Africa
to
German
parents
during
the
Apartheid
years,
Tania
grew
up
during
an
era
of
witnessing
many
injustices
which
led
her
to
question
certain
principles
from
a
very
young
age.
Tania
ist
eine
deutsche
Muttersprachlerin,
die
in
Südafrika
in
den
Jahren
der
Apartheid
deutscher
Eltern
geboren
wurde.
In
dieser
Zeit
aufgewachsen,
erlebte
sie
viele
Ungerechtigkeiten,
die
sie
veranlassten,
bestimmte
Prinzipien
schon
in
jungen
Jahren
zu
hinterfragen.
ParaCrawl v7.1
The
Politics
of
Dispossession
came
out
in
1994,
the
year
apartheid
was
officially
abolished
in
South
Africa,
and
Said
immediately
traveled
there
to
see
how
the
struggle
had
been
fought,
and
won.
The
Politics
of
Dispossession
kam
1994
heraus,
in
dem
Jahr,
in
dem
die
Apartheid
in
Südafrika
offiziell
abgeschafft
wurde;
Said
reiste
damals
sofort
dorthin,
um
zu
sehen,
wie
der
Kampf
gekämpft
und
wie
er
gewonnen
worden
war.
ParaCrawl v7.1