Translation of "Antiblocking" in German

The proportion of antiblocking agent c) is preferably 4 to 20% by weight.
Der Anteil an Antiblockmittel c) beträgt vorzugsweise 4 bis 20 Gew%.
EuroPat v2

Antiblocking agents having average particle sizes of 0.1 to 50 ?m are particularly preferred.
Besonders bevorzugt sind Antiblockmittel mit mittleren Teilchengrößen von 0.1 bis 50 µm.
EuroPat v2

The outer layers preferably contain an inorganic or organic antiblocking agent.
Die Deckschichten enthalten vorzugsweise noch zusätzlich ein anorganisches oder organisches Antiblockmittel.
EuroPat v2

The antiblocking agents are preferably added to the outer layers.
Bevorzugt werden die Antiblockmittel den Deckschichten zugesetzt.
EuroPat v2

Suitable antiblocking agents are inorganic additives, for example silicon dioxide, calcium carbonate or the like.
Geeignete Antiblockmittel sind anorganische Zusatzstoffe, z. B. Siliciumdioxid und Calciumcarbonat oder dergleichen.
EuroPat v2

The preferred antiblocking agents are silicon dioxide and calcium carbonate.
Siliziumdioxid und Calciumcarbonat sind als Antiblockmittel bevorzugt.
EuroPat v2

Particularly preferred antiblocking agents are those with mean particle sizes of from 0.1 to 50 ?m.
Besonders bevorzugt sind Antiblockmittel mit mittleren Teilchengrößen von 0.1 bis 50 µm.
EuroPat v2

By using this measure, it is possible to dispense with the particulate antiblocking agents commonly used.
Durch diese Maßnahme ist es möglich auf gängige partikelförmige Antiblockmittel zu verzichten.
EuroPat v2

The outer layer formulation according to the invention allows known customary antiblocking agents to be dispensed with.
Auf die bekannten üblichen Antiblockmittel kann auf grund der erfindungsgemäßen Deckschichtzusammensetzung verzichtet werden.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the outer layer according to the invention contains an antiblocking agent.
In einer bevorzugten Ausführungsform enthält die erfindungsgemäße Deckschicht ein Antiblockmittel.
EuroPat v2

The type and amount of antiblocking agents are described below.
Art und Menge der Antiblockmittel werden nachstehend beschrieben.
EuroPat v2

The adhesive and antiblocking layers thus remain on the four color imaged layer.
Dabei bleiben die Klebstoff- und die Antiblockier­schicht auf der vierfarbigen Bildschicht zurück.
EuroPat v2

The adhesive and antiblocking layers thus remain on the four color image layer.
Dabei bleiben die Klebstoff- ­und die Antiblockierschicht auf der vierfarbigen Bildschicht zurück.
EuroPat v2

The Melinex 516 imparts a glossy surface to the top surface of the antiblocking layer.
Durch die Polyesterfolie hat die Oberfläche der Antiblockierschicht eine glänzende Oberfläche erhalten.
EuroPat v2

On the top side, such sheets may be laminated or coated with antiblocking means.
Oberseitig können sie mit einer Kaschierung versehen oder mit einem Antiblockmittel beschichtet sein.
EuroPat v2

The Melinex 377 imparts a rough texture to the surface of the antiblocking layer.
Durch die Polyesterfolie hat die Oberfläche der Antiblockier­schicht eine rauhe Struktur erhalten.
EuroPat v2

The adhesive and antiblocking layers thus remain on the imaged sheet.
Die Klebstoffschicht und die Antiblockierschicht bleiben dabei auf dem bebilderten Träger zurück.
EuroPat v2