Translation of "Anglia" in German

We have seen Professor Jones from the University of East Anglia - crook!
Wir haben Professor Jones von der University of East Anglia erlebt - Schwindler!
Europarl v8

He is a graduate of the University of East Anglia.
Er absolvierte das renommierte Creative Writing Programme der University of East Anglia.
Wikipedia v1.0

He was also co-founder and president of the Society of Prehistoric Archaeology of East Anglia.
Er ist Mitbegründer der Society of Prehistoric Archaeology of East Anglia.
Wikipedia v1.0

I am the Bishop of East Anglia.
Ich bin der Bischof von East Anglia.
OpenSubtitles v2018

I, too, am a king now, of East Anglia.
Ich bin jetzt auch ein König, von East Anglia.
OpenSubtitles v2018

Food and ale for one month only or you will walk back to East Anglia.
Nahrung und Bier für einen Monat oder Ihr werdet nach East Anglia laufen.
OpenSubtitles v2018

Then what is General Patton's army doing in East Anglia?
Was macht dann General Pattons Armee in East Anglia?
OpenSubtitles v2018

Sigeberht of East Anglia was already Christian when he took the throne around 630.
König Sigebert von East Anglia war sehr um die Christianisierung seines Landes bemüht.
Wikipedia v1.0

These are photographs of Patton's Allied invasion force in East Anglia.
Das sind Fotos von Pattons alliierten Invasionstruppen in East Anglia.
OpenSubtitles v2018

It proved to be his only castle in East Anglia.
Es war das einzige Zisterzienserkloster in East Anglia.
WikiMatrix v1

Andrew Taylor grew up in East Anglia.
Andrew Taylor wuchs in der Fen Country in East Anglia auf.
WikiMatrix v1