Translation of "And then there is" in German

And then there is the situation today with the uncertainty in the general economic situation.
Und dann gibt es Unsicherheiten in Bezug auf die allgemeine wirtschaftliche Situation.
Europarl v8

And then there is Logan Dooley.
Und dann gibt es noch Logan Dooley.
WMT-News v2019

There is the people, and then there is the government or leaders.
Da ist das Volk und da ist die Regierung oder die Anführer.
TED2013 v1.1

And then the faucet, there, is a beer tap.
Und dieser Wasserhahn hier ist ein Bierhahn.
TED2013 v1.1

And then there is a number of participants staying uncertain throughout.
Und dann gab es einige Teilnehmer, die unsicher blieben.
TED2020 v1

And then there is a whole range of filters.
Und dann gibt es eine ganze Reihe von Filtern.
TED2020 v1

And then again, there is the fact that we are streamlined.
Und dann noch die Tatsache, dass wir stromlinienförmig sind.
TED2020 v1

And then there is a third filter, it's a biological filter.
Als drittes gibt es noch einen biologischen Filter.
TED2020 v1

And then there is the precipitous rise of the crypto-currency Bitcoin.
Und dann ist da der rasante Anstieg der Kryptowährung Bitcoin.
News-Commentary v14

And then there is a third path, which leads through knowledge to wisdom.
Und ein dritter Weg führt durch Wissen zur Weisheit.
OpenSubtitles v2018

And then, there is a certain, shall we say, disparity in our ages.
Und dann ist da auch noch der, na ja, kleine Altersunterschied.
OpenSubtitles v2018

And then there is this one.
Und dann gibt es noch die.
OpenSubtitles v2018

Finan, there is bravery and then there is stupidity.
Finan, es gibt Tapferkeit und es gibt Dummheit.
OpenSubtitles v2018

There are poor decisions, and then there is today.
Es gibt schlechte Entscheidungen... und es gibt ein Heute.
OpenSubtitles v2018

There is faith and then there is blind ignorance.
Es gibt Glauben, und es gibt blinde Ignoranz.
OpenSubtitles v2018

And then there is Polly's son Michael.
Und dann ist da noch Pollys Sohn Michael.
OpenSubtitles v2018

And then there is a curious tale of the Cumbrian Charcoal Burner.
Und dann ist da die Geschichte vom Köhler aus Cumbria.
OpenSubtitles v2018