Translation of "And after" in German

Europe's childcare facilities and schools are, after all, cracking under the strain of the challenge of integration.
Die Kinderbetreuungseinrichtungen und Schulen Europas zerbrechen ja an der Herausforderung Integration.
Europarl v8

People must receive concrete help, and not just after a long period of time.
Menschen müssen konkrete Hilfe erhalten und nicht nur nach einem langen Zeitraum.
Europarl v8

This must remain both before and after enlargement.
Das muß nach der Erweiterung genauso gültig bleiben wie davor.
Europarl v8

And after all that is also important.
Und das ist doch etwas, was sehr wichtig ist.
Europarl v8

We look after and manage the soil.
Wir pflegen und bewirtschaften den Boden.
Europarl v8

They will be at your disposal for discussion before and after each further negotiating round.
Sie stehen Ihnen zu Gesprächen vor und nach jeder Verhandlungsrunde zur Verfügung.
Europarl v8

I witnessed their agreement before, during and after the meeting.
Ich habe ihre Zustimmung vor, während und nach der Sitzung erlebt.
Europarl v8

We need to take action immediately and not after some years.
Wir müssen sofort handeln, und nicht erst in ein paar Jahren.
Europarl v8

You ignored our warnings for months and only reacted after the catastrophe.
Sie ignorierten unsere Warnungen über Monate hinweg und handelten erst nach der Katastrophe.
Europarl v8

The debate is adjourned and will resume after the evening suspension.
Die Aussprache wird unterbrochen und nach der Abendpause fortgesetzt.
Europarl v8

They look after their culture and they look after their own heritage.
Sie kümmern sich selbst um ihre Kultur und um ihr kulturelles Erbe.
Europarl v8

First of all we must assess the need to take action and, after that, actually take action.
Zuerst muß die Notwendigkeit des Handelns abgeschätzt und dann wirklich gehandelt werden.
Europarl v8

The construction industry has a right to clarity and simplicity after all those years.
Der Bausektor hat nach all den Jahren ein Recht auf Klarheit und Unkompliziertheit.
Europarl v8

The democratic forces must stand together both before and after the elections.
Die demokratischen Kräfte müssen sowohl vor als auch nach den Wahlen zusammenhalten.
Europarl v8

Tomorrow, we will see this in Algeria, and the day after in Egypt and Jordan.
Morgen werden wir dies in Algerien sehen und übermorgen in Ägypten und Jordanien.
Europarl v8

We must end these talks and look after our farmers.
Wir müssen diese Gespräche beenden und uns um unsere Landwirte kümmern.
Europarl v8

You will be doing so again, today, tomorrow and the day after.
Sie werden es wieder tun, heute, morgen und übermorgen.
Europarl v8

And why, after two years, has this still not been done?
Und warum ist das nach zwei Jahren noch nicht fertig?
Europarl v8

WFE is commonly defined as the weight of a fish which has been starved and bled after slaughter.
Ein Fischäquivalent entspricht normalerweise dem Gewicht eines ausgenommenen und ausgebluteten Fischs.
DGT v2019

Those widowed by conflicts are forced to bring up children and look after the elderly by themselves.
Kriegswitwen müssen alleine die Kinder großziehen und sich um die Älteren kümmern.
Europarl v8

Burma is now the world's second largest producer of heroin and opium after Afghanistan.
Birma ist jetzt, nach Afghanistan, weltweit der zweitgrößte Heroin- und Opiumproduzent.
Europarl v8

And that is after cooperation between the Commission and the government.
Und das, nachdem die Kommission zur türkischen Regierung Kontakt aufgenommen hat.
Europarl v8